aw0201_上部伏藏忿怒善逝總集修持儀軌火風激盪熱焰.g2.0f

252གཏེར་ཁ་གོང་མའི་དྲག་པོ་བདེ་འདུས་ཀྱི་བསྙེན་ཡིག་མེ་རླུང་འཁྲུག་པའི་ཚ་ངར་བཞུགས་སོ། ། 42-6-35 ༄༅། །གཏེར་ཁ་གོང་མའི་དྲག་པོ་བདེ་འདུས་ཀྱི་བསྙེན་ཡིག་མེ་རླུང་འཁྲུག་པའི་ཚ་ངར་བཞུགས་སོ། ། ༄༅། །གཏེར་ཁ་གོང་མའི་དྲག་པོ་བདེ་འདུས་ཀྱི་བསྙེན་ཡིག་མེ་རླུང་འཁྲུག་པའི་ཚ་ངར་བཞུགས་སོ། །ན་མཿཔདྨཱ་ཀཱ་རཱ་ཡ། སྣང་སྲིད་དྲེགས་པ་ཀུན་གྱི་སྲོག་སྙིང་ལ། །དབང་སྒྱུར་ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་པདྨ་འབྱུང་། །སངས་རྒྱས་ཀུན་དངོས་ཁྱོད་ཉིད་རང་རིག་ཏུ། །རང་ངོ་འཕྲོད་མིན་དེ་སྲིད་ཐུགས་རྗེས་སྐྱོངས། །ཐུགས་སྒྲུབ་དྲག་པོའི་གཏེར་ཁ་འོ་མའི་མཚོ། །ཡང་ཟབ་མར་གྱི་ཉིང་ཁུ་སྲིན་སྦར་མ། །མཁའ་འགྲོའི་ཁ་རླངས་མ་ཉམ་ཟིལ་དངར་བཅུད། །འཐུང་བའི་སྔགས་འཆང་ཚོགས་རྣམས་སྐལ་བཟང་དཔྱིད། །དེ་ཕྱིར་ཕྱོགས་འདིར་ཐུགས་སྒྲུབ་ལུགས་གསུམ་གྱི། །རབ་རྒྱས་གཞུང་ཆེན་བདེ་གཤེགས་འདུས་པ་ཡི། །གཏེར་གཞུང་གསལ་བྱེད་ལྷན་ཐབས་བསྙེན་ཡིག་དག །འདྲི་ལ་མ་མགོན་སྡེ་བརྒྱད་གནང་བ་སྩོལ། །དེ་ལ་འདིར་ཨཽཌྜི་ཡ་ནའི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཞེས་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཁྱེན་བརྩེ་ནུས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་སྲིད་པ་གསུམ་ན་ཆེ་བའི་བརྟུལ་ཞུགས་གྲུབ་པའི་དབང་པོ་དེས་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་གཉེན་པོར་དབང་དྲག་པདྨ་ཧེ་རུ་ཀའི་རྣམ་པར་བསྟན་པའི་ཟབ་མོ་ཐུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་མ་འོངས་སྙིགས་མའི་དུས་སུ་སྡེ་བརྒྱད་རླུང་ལྟར་འཚུབ་ཅིང་ཁྱད་པར་ཀླུ་དང་ས་བདག་རྒྱལ་བསེན་རྣམས་མེ་ལྟར་འབར་བའི་དུས་སུ་སེམས་ཅན་རྣམས་སྡུག་བསྔལ་དེ་དག་ལས་སྐྱོབ་པའི་དོན་དུ་གཏེར་ཁ་མང་པོར་ཕྱག་(༢ན)རྒྱས་བཏབ་པ་ལས།ཟབ་པའི་མཐར་ཐུག་བྲག་སྲིན་མོ་སྦར་རྗེས་ནས་མངའ་བདག་སྐུའི་སྤྲུལ་པ་ཉང་རལ་པ་ཅན་གྱིས་སྤྱན་དྲངས་པའི་བླ་མ་དྲག་པོའི་ཆོས་སྐོར་འདི་ཉིད་གངས་ཅན་གྱི་ལྗོངས་འདིར་མིང་ཙམ་རླུང་ལྟར་གྲགས་ཀྱང་། སྔགས་གསར་མ་བ་ཕལ་ཆེར་གྱིས་གསར་མའི་རྗེས་གནང་ 42-6-36 རྒྱས་འགེབས་ཀྱི་བློས་བྱས་ཁོ་ན་དང་། ས་འབྲུག་གི་ཕྱོགས་ནས་འདི་ལ་ཅུང་ཟད་འདྲིས་རློམ་འགས་ཀྱང་འབྲིང་པོ་མེའི་སྤུ་གྲིའི་དབང་ལ་ཉང་ལུགས་ཀྱི་དྲག་པོའི་དབང་ཞེས་པ་ཙམ་ལས་རྒྱས་འབྲིང་བསྡུས་གསུམ་གྱི་དབྱེ་བ་མ་ཕྱེད་ཅིང་། ལུགས་འདི་ཀའི་རང་སྐད་མེད་པའི་རྙིང་མ་སྤྱི་འགྲོའི་ལས་བྱང་གི་རྒྱས་འགེབས་ལ་གསར་མའི་ལྷད་ཆེན་པོ་བཅུག་པའི་གསར་རྩོམ་རྣམས་ལ་ཡིད་བརྟན་མི་འདུག་ཅིང་། སྔགས་རྙིང་མའི་ཕྱོགས་སུ་ཡང་ཟབ་གནད་འདི་སྐོར་ལ་དབྱར་ཆུའི་དྲོད་ཙམ་ལས་མེད་པ་མང་བས། མངའ་རིས་པཎ་ཆེན་པདྨ་དབང་རྒྱལ་དང་རིགས་འཛིན་ལེགས་ལྡན་རྡོ་རྗེ་གཉིས་ཀྱི་གདམས་པའི་ཆུ་རྒྱུན་ཆད་པ་མེད་པར་མངའ་བའི་བླ་མ་དམ་པའི་ཕྱག་བཞེས་ལྟར་བསྙེན་ཡིག་ལྷན་ཐབས་ཀྱི་ཚུལ་ད

{ "translations": [ "252 གཏེར་ཁ་གོང་མའི་དྲག་པོ་བདེ་འདུས་ཀྱི་བསྙེན་ཡིག་མེ་རླུང་འཁྲུག་པའི་ཚ་ངར་བཞུགས་སོ། །", "42-6-35", "༄༅། །གཏེར་ཁ་གོང་མའི་དྲག་པོ་བདེ་འདུས་ཀྱི་བསྙེན་ཡིག་མེ་རླུང་འཁྲུག་པའི་ཚ་ངར་བཞུགས་སོ། །", "༄༅། །གཏེར་ཁ་གོང་མའི་དྲག་པོ་བདེ་འདུས་ཀྱི་བསྙེན་ཡིག་མེ་རླུང་འཁྲུག་པའི་ཚ་ངར་བཞུགས་སོ། །那莫 貝瑪 嘎ra 亞 (namaḥ padmākarāya)。 顯有諸眾傲慢之命髓,施權嘿汝嘎(Heruka)吉祥蓮花生,諸佛總集汝即自明覺,未識自面之前祈悲憫垂護。心成就猛厲伏藏乳海中,極深精華油脂妖精掌,空行口津未損甘露精,飲啜之持明眾具善緣。是故於此方心成就三法,廣大正法善逝總集之,伏藏明示輔助修持文,祈請瑪姆(Mām)、貢布(Mahākāla)、八部眾賜予。", "於此,鄔金(Oḍḍiyāna)大導師蓮花生,乃三世諸佛之智悲力之本體,三有中偉大之苦行成就自在者,為調伏天龍八部之敵對勢力,示現忿怒蓮花嘿汝嘎(Padma Heruka)之相,此甚深之心髓修法,于未來五濁惡世,八部如風般肆虐,尤其龍族、地神、邪魔如火般熾盛之時,為救度眾生脫離諸般痛苦,于諸多伏藏處作加持。其中,最極甚深者,乃巖石魔母手印處所出,由自在身之化身娘熱尼瑪沃瑟(Nyangrel Nyima Özer)取出之《上師猛厲法》法類。然于雪域藏地,雖僅名聲如風般流傳,然新譯派咒師多以新派之灌頂儀軌覆蓋之,僅作表面功夫。又火龍年間,雖有少數自詡通曉此法者,然僅知中等火絨之威力,僅知娘氏猛厲灌頂之名,而未分清廣、中、略三類。且此法類無自有之儀軌,于舊譯通用儀軌之基礎上,摻雜大量新派成分之新作,實難令人信賴。于舊譯派中,亦多僅有如夏日之水般微弱之修持。故如瑪利班禪 貝瑪 旺嘉(Mangri Panchen Pema Wangyal)與利津 勒丹多杰(Rigdzin Lekden Dorje)二者之傳承般,未曾中斷,依仗具傳承之上師之儀軌,撰寫此修持輔助文。", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " ",


ུ་འདྲི་བ་ལ། གཏེར་ཁ་འདི་ཉིད་ལ་སྨིན་བྱེད་དབང་དང་བྱིན་རླབས་ཀྱི་རིམ་པ་མང་དུ་ཡོད་ནའང་། རྒྱས་པ་བདེ་(༢བ)གཤེགས་འདུས་པ་ལ་སྨིན་ལམ་དབང་གི་རྒྱལ་པོ་སྣང་སྲིད་ལྷ་འདྲེའི་སྲོག་དབང་འདི་ཉིད་གཙོ་ཆེ་ཞིང་། དབང་ཆོག་རྡོ་རྗེ་སྤྱི་བླུགས་འདི་ཅུང་ཟད་གྲགས་ཆུང་བས། ལ་ལ་རྡོ་རྗེ་གླིང་པའི་གཏེར་ཁ་ནས་འཕྱུགས་སམ་སྙམ་པའི་སོམ་ཉི་བྱེད་པ་ཡོད་འདུག་ཀྱང་། འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེའི་ཞབས་ཀྱིས་དབང་འདི་རིགས་འཛིན་ཆེན་པོ་ལ་ངེས་པར་གསན་པས་ཐེ་ཚོམ་མ་དགོས། འབྲིང་བ་མེའི་སྤུ་གྲིའི་དབང་ཆོག་སྐུ། ཐོད། མེ་ལོང་། བུམ་པ་བཞི་ལ་བརྟེན་ནས་བསྐུར་བའི་མཐའ་རྟེན་འཕྲིན་ལས་རྣམ་བཞིའི་རྗེས་གནང་ཅན་དེ་ཡིན། བསྡུས་པ་དཔའ་བོ་ལྷ་གསུམ་ལ་སྒེར་དུ་དབང་མེད་ཅིང་། བྱིན་རླབས་ལུ་གུ་རྒྱུད་སོགས་སྤྱི་ཁྱབ་ཏུ་མཛད་པར་འདུག་པས། དེ་ཡང་མཚན་ལྟས་ལས། མོས་གུས་དམ་ཚིག་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས༔ དང་པོ་བཀའ་ལུང་དབང་རྣམས་ཐོབ་པར་བྱ༔ ཞེས་པའི་དོན་ལྟར་དབང་ལུང་མན་ངག་ཕྱག་བཞེས་དང་བཅས་པ་ལེགས་པར་ནོས་ཏེ་བསྙེན་པའི་རིམ་པ་ཉམས་སུ་བླང་བ་ལ། གནས་ཁང་བྱི་དོར་བྱ། བླ་མ་ཞི་དྲག་གི་སྐུ་འབག་སོགས་དཀོན་མཆོག་གི་རྟེན་དགྲམ།སྨན་རག་གཏོར་མ། ཕྱི་མཆོད། ནང་མཆོད། ཚོགས། མ་མགོན་སྡེ་བརྒྱད་དང་ལེགས་རྩལ་ 42-6-37 སྤུན་གསུམ་གྱི་གཏོར་མ་བཤམས། ཉེ་བར་མཁོ་བའི་ཡོ་བྱད་ཐམས་ཅད་ཚོགས་པར་བྱས།ཐོགས་མར་བགེགས་གཏོར་བཏང་ནས་གུ་གུལ་ཐུན་དང་བཅས་བགེགས་བསྐྲད་པ་སྤྱི་འགྲོ་ལྟར་དང་། ཆབ་གཏོར་བསྔོས་ཏེ་བར་ཆད་ཞི་བའི་འཕྲིན་ལས་བཅོལ།དེ་ནས་བླ་མ་དྲག་པོ་སྐྱབས་ཡུལ་དུ་དམིགས་པ་ལ་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་ཉམས་ལེན་དངོས་གཞི་ནས། བརྒྱུད་པའི་རྩ་བ་བླ་མ་རྗེ༔ ཞེས་སོགས་ཀྱི་སྐྱབས་སེམས་རྒྱུད་དང་འདྲེས་ངེས་བྱ། ཚོགས་ཞིང་ནི། མདུན་གྱི་ནམ་མཁའ་ལ་(༣ན)པཾ་པདྨ་མཎྜལ་ཧཱུཾ། ཞེས་སོགས་ཡན་ལག་བདུན་པ་ཚིག་དང་དམིགས་པ་བསྟུན་ནས་རྒྱས་པར་བྱ། དེ་རྗེས་མདུན་གྱི་ལྷ་རྣམས་བདག་གི་སྤྱི་བོར་བྱོན་ནས༔ ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། མགར་མལ་གྱི་ཚ་ཚ་ལྟ་བུ་འོད་ཟེར་གྱི་ཚ་ཚ་སྤུང་ངེ་བྱེད་པ་ཞིག་ཏུ་གྱུར༔ ཅེས་པའི་བར་འདོན་ཆ་དཀྱུས་བཞིན་ལ།སེམས་ཅན་གྱི་རྣམ་ཤེས་དབང་དུ་བསྡུ་ལུགས་དང་། སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ཚེ་སྲོག་དབང་དུ་བསྡུ་བ་གཉིས་ལ་མན་ངག་ཞལ་ལས་ཤེས་ཤིང་། བདེ་བར་གཤེགས་པའི་སྐབས་ཧཱུཾ་ལས་འཕྲོས་པའི་འོད་ཟེར་ཀྱི་སྣེ་ལ་མཆོད་ལྷ་སྤྲོ་བ་དང་། སྐུ་སྐུ་གཟུགས། གསུང་ཡིག་འབྲུ། ཐུགས་ཕྱག་མཚན་གྱི་རྣམ་པར་སྤྱན་དྲངས་པ་འོད་ཟེར་གྱི་རྣམ་པར་ཞུ་ནས་རང་ལ་ཐིམ་པ་དང་། དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོའི་སྐབས་ཀྱང་བྱིན་རླབས་འོད་དུ་ཞུ་ནས་རང་ལ་བསྟིམ་པ་ཡིན་ནོ། །ཧུཾ་དེ་ལས་ཆུ་ལས་ཉ་འཕར་བའི་ཚུལ་དུ༔ ཞེས་པ་ནས། སྟོང་གསུམ་

【現代漢語翻譯】 問:此傳承伏藏中,成熟解脫灌頂和加持的次第雖多,但廣而言之,『安樂逝者總集』(De-gshegs 'dus-pa)中的成熟道灌頂之王,即能掌控顯有世間神鬼生命力的灌頂最為重要。由於灌頂儀軌『金剛總集』(Rdo-rje spyi-blugs)不太出名,有人甚至懷疑它是否出自金剛洲(Rdo-rje gling-pa)的伏藏。然而,蔣揚欽哲('Jam-dbyangs mkhyen-brtse)的足下曾向偉大的傳承持有者請教過此類灌頂,所以無需懷疑。 中等而言,『火之利刃』(Me'i spu-gri)灌頂儀軌,是依賴身、語、意、功德四種表徵(སྐུ། ཐོད། མེ་ལོང་། བུམ་པ་བཞི)來授予,並具有四種事業後續加持的灌頂。 簡而言之,沒有單獨授予勇士三尊(Dpa'-bo lha-gsum)的灌頂,而是普遍給予加持,如念珠傳承等。正如名稱所示,具信守誓瑜伽士,首先應獲得經文傳承、口傳和灌頂,按照經文的意義,應良好地接受灌頂、經文傳承、訣竅和實踐,然後進行修持次第。為此,應打掃住所,陳設上師寂靜和忿怒像等聖物,準備供品如藥、酒、朵瑪,外供、內供、會供,以及瑪哈嘎拉(Ma-mgon)、八部眾和善妙兄弟三尊的朵瑪,並備齊一切所需物品。首先,如通常做法,施食驅魔朵瑪,焚燒古古香,驅逐邪魔。然後,供奉茶水朵瑪,祈請平息障礙。 之後,觀想上師忿怒尊為皈依境,從『安樂逝者總集』的實際修法開始,唸誦『傳承之根本上師』等,務必使皈依和菩提心與自心相融。會供壇城方面,在前方虛空中,觀想『班雜座蓮花壇城吽』(པཾ་པདྨ་མཎྜལ་ཧཱུཾ།),按照七支供的詞句和觀想,詳細進行。之後,從『前方之諸佛降臨於我頂』開始,直到『如瑪嘎瑪拉之火星般,化為光芒四射之火星堆』為止,按照通常的唸誦方式進行。關於如何控制有情眾生的心識,以及如何控制八部眾的壽命,應從口訣中瞭解。在安樂逝者部分,觀想從吽字放射的光芒末端,生起供養天女,迎請身像、語咒、意手印等形象,融入自身。在勇士空行母部分,觀想加持化為光芒融入自身。從『吽字如魚躍出水面般』開始,直到三千世界。

【English Translation】 Question: Although there are many levels of ripening empowerments and blessings in this treasure, broadly speaking, the most important is the empowerment of the king of ripening paths in the 'Gathering of the Blissful Departed' (De-gshegs 'dus-pa), which is the empowerment that controls the life force of phenomenal existence, gods, and demons. Because the empowerment ritual 'Vajra General Effusion' (Rdo-rje spyi-blugs) is not well-known, some people doubt whether it came from the treasure of Vajra Island (Rdo-rje gling-pa). However, Jamyang Khyentse's feet ( 'Jam-dbyangs mkhyen-brtse) certainly heard this type of empowerment from a great lineage holder, so there is no need to doubt. In the middle, the empowerment ritual of 'Razor of Fire' (Me'i spu-gri) is the empowerment that relies on the four representations of body, speech, mind, and qualities (སྐུ། ཐོད། མེ་ལོང་། བུམ་པ་བཞི) and has the subsequent blessing of the four activities. In brief, there is no separate empowerment for the Three Heroes (Dpa'-bo lha-gsum), but blessings such as the rosary lineage are generally given. According to the name, a yogi with faith and commitment should first receive the scriptural transmission, oral transmission, and empowerment. According to the meaning of the text, one should properly receive the empowerment, scriptural transmission, key instructions, and practice, and then practice the stages of approach. For this, the dwelling should be cleaned, and objects of veneration such as peaceful and wrathful images of the lama should be arranged. Offerings such as medicine, alcohol, torma, outer offerings, inner offerings, tsok, and tormas for Mahakala (Ma-mgon), the Eight Classes of gods and demons, and the three Good Brothers should be prepared. All necessary items should be assembled. First, as is customary, a torma for obstructing spirits should be offered, incense of guggul should be burned, and obstructing spirits should be expelled. Then, water tormas should be offered, and activities to pacify obstacles should be requested. After that, visualizing the wrathful lama as the refuge, starting from the actual practice of 'Gathering of the Blissful Departed,' recite 'The root of the lineage is the lama,' and so on, making sure that refuge and bodhicitta are integrated with one's mind. As for the assembly field, in the space in front, visualize 'Pam Padma Mandala Hum' (པཾ་པདྨ་མཎྜལ་ཧཱུཾ།), and perform the seven-branch offering in detail, following the words and visualization. After that, starting from 'The deities in front come to the crown of my head,' until 'Like sparks of fire from a blacksmith's bellows, it becomes a pile of radiant sparks,' proceed as usual with the recitation. The methods for controlling the minds of sentient beings and for controlling the life force of the Eight Classes of gods and demons should be learned from oral instructions. In the Blissful Departed section, visualize that from the Hum syllable, rays of light emanate, offering goddesses arise, and the forms of body images, speech syllables, and mind hand gestures are invited and dissolve into oneself as rays of light. In the Heroic Dakini section, visualize that blessings dissolve into light and are absorbed into oneself. Starting from 'The Hum syllable, like a fish leaping out of water,' until the three thousand worlds.


རྩད་ནས་བཅད་ཅིང་འཁོར་ལོའི་དཔལ་ལ་ལྕགས་བསྲེགས་ཀྱི་སྡིག་པས་མཚན་པ་ཞིག་བསྐྱེད༔ ཅེས་པའི་བར་དཀྱུས་བཞིན་ལ། དེའི་མཇུག་ཏུ་ཁྲོ་བཅུ་རྒྱན་གྱི་ཤོག་དྲིལ་ནས། གསེར་གྱི་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བཅུ་ལ༔ ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། གདུག་པ་མ་ལུས་འདུལ་བར་བསམ༔ ཞེས་པའི་བར་སྦྱར། དམིགས་པའི་གོ་རིམ་དཀྱུས་མ་དང་མི་འདྲ་བའི་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་ལྟེ་བའི་ལྷའི་གདན་བསྐྱེད། རིམ་པ་བཞིན་དུ་ཆོས་འབྱུང་གྲུ་གསུམ་ཟླ་གམ་དམར་པོ་སུམ་ལྡན་ལ་བསྐོར་བའི་ཐོད་རྭ་ཟླུམ་པོ་ཐོག་དང་མི་མགོའི་ཏོག་དང་བཅས་པ་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་འོག་ 42-6-38 གཞིའི་འབྱུང་བ་ལྔ། གཞལ་ཡས་ཁང་གྲུ་བཞི་སྒོ་བཞི། གཞལ་ཡས་ཁང་གི་ཕྱིའི་གསེར་གྱི་འཁོར་ལོ་ཕྱོགས་མཚམས་ཀྱི་རྩིབས་བརྒྱད་སྟེང་འོག་གི་རྩིབས་གཉིས་དང་བཅས་པའི་སྲུང་འཁོར་ཁྲོ་བཅུ་(༣བ)དང་བཅས་པ་བསྐྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །ཡང་ཧཱུཾ་དེ་ལས་འོད་ཟེར་དམར་པོའི་ཚོགས་འཕྲོསཿ ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། མེའི་ཁྲོ་བོ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚ་ཚ་འཕྲོ་བ༔ ཞེས་པའི་བར་དཀྱུས་བཞིན། དམིགས་པ། མེའི་འཁོར་ལོའི་ས་བོན་ཀྱང་རཾ་གྱིས་བྱེད། མེའི་འཁོར་ལོ་དེ་ཁོག་སྟོང་ལྟེ་བ་ཤིན་ཏུ་ལྡིར་ཞིང་རྩ་རྩེའི་བར་དུ་རིམ་གྱིས་ཕྲ་རུ་སོང་བ་རྩིབས་རྣམས་ཕྱིར་མི་མངོན་པར་ནང་ནས་རྩིབས་ལོག་གི་ཚུལ་དུ་ཡོད་པ་ཞིག་བསྒོམ་མོ། །གཞལ་ཡས་ཁང་དེའི་དབུས་སུ་པཾ་ལས་སྣ་ཚོགས་པདྨ༔ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། རྡོ་རྗེའི་རྭ་བར་ནས་དྲག་པོའི་ཚ་ཚ་སིལ་ལི་ལི་ཁོལ་བ༔ ཞེས་པའི་བར་ངག་འདོན་དཀྱུས་བཞིན། ཕྱིས་ཀྱི་གཏེར་ཁ་མང་པོར་སྡིག་པ་བཟུང་བའི་རྣམ་པ་དང་བཤད་ཚོད་ཡོད་ཀྱང་། ལུགས་འདི་ལ་པེ་དཀར་གྱིས་སྤྲུལ་པའི་སྡིག་པ་དེའི་གཉེན་པོར་སྡིགས་མཛུབ་ཀྱི་རྩེ་ནས་སྡིག་པ་ཕར་འགྱེད་པའི་ཚུལ་ཡིན། དེ་རྗེས་ལྷ་ཐེམས་གསལ་བའི་སྒྲོན་མེ་ནས། བདག་ཉིད་ཟིལ་གནོན་པདྨ་ཡེ༔ ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། དབང་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཐོབ་པར་བསམ༔ ཞེས་པའི་བར་གྱི་འདོན་ཆ་རྣམས་དཀྱུས་བཞིན་ལ། དེ་ཡང་གོ་ཆའི་ལྷ་བསྐྱེད་པ་ལ་དམིགས་པ་ཟུར་པ་མེད་ཀྱང་ཡེ་ཤེས་པ་སྤྱན་འདྲེན་པ་སྐབས་འདི་ལ་དམིགས་པའི་ཟུར་ཁྱད་ཅུང་ཟད་ཡོད་པ་ཞལ་ལས་འདྲི། དེའི་མཇུག་ཏུ་ངག་འདོན་མེད་པར་དམིགས་པས་ཐུགས་ཀའི་ཧཱུཾ་ལས་འཕྲོས་པའི་འོད་ཟེར་གྱིས་ཁྲོ་བོ་བཅུ་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་དམ་ཚིག་པ་ལ་ཐིམ་པར་མོས། ཡང་བདེ་འདུས་ཀྱི་ཉམས་ལེན་དངོས་གཞིའི་ནང་གི །བདག་གི་ཐུགས་ཀའི་ཧཱུཾ་དང་བ་སྤུའི་བུ་ག་ཐམས་ཅད་ནས་ལས་བྱེད་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་ཡགྴ་མེ་དབལ་ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། བསྲུང་བྱ་ཐམས་ཅད་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་ནང་དུ་ཆུད་པར་(༤ན)བསམ། དེ་རྣམས་ཀྱང་ལྷའི་རྣམ་པ་ཞེས་པའི་བར་ངག་འདོན་དཀྱུས་བཞིན་ལ། ཡག་མེ་དབལ་གྱི་དམིགས་པ་དང་ྴ 42-6-39 བསྲུང་བྱའི་དམིགས་པ་ཞལ་ལས་འདྲི། གོ་ཆའི་ལྷ་རྣམ

【現代漢語翻譯】 中間部分如常,從『徹底切斷,並以鐵烙的罪惡標記輪之光』開始。之後,從憤怒十尊裝飾的卷軸中,『金輪十輻』開始,到『降伏一切惡毒』結束。觀想的順序與通常不同,生起宮殿中央本尊的坐墊。依次是三角形法生、三重紅色月亮,以及環繞的顱骨碗,帶有圓角、頂飾和人頭,作為宮殿下方的 五大元素基礎。四方形宮殿,四門。宮殿外的金輪,四方四隅各有八輻,上下各有兩輻,生起帶有憤怒十尊的護輪。(3b)再次,從『吽字發出紅色光芒』開始,到『火焰憤怒尊發出無量熱力』結束,如常。觀想:火輪的種子字也是讓(raṃ)。觀想火輪中空,中心非常膨脹,逐漸向根部變細,輻條從內部以反向輻條的形式存在,外部不可見。在宮殿中央,從『pāṃ 字生起各種蓮花』開始,到『金剛墻中沸騰著猛烈的熱力』結束,如常唸誦。雖然在後來的許多伏藏法中,有抓住罪惡的描述和方式,但在這個傳承中,是白拉姆化現的罪惡,以期克制,從期克印的指尖射出罪惡。之後,從明亮的神燈開始,到『獲得一切灌頂』結束,如常唸誦。此外,雖然生起盔甲神沒有特別的觀想,但在迎請智慧尊時,觀想上有一些細微的差別,需要請教口傳。之後,不念誦,觀想心間的吽字發出的光芒迎請憤怒十尊,融入誓言尊。此外,在喜金剛實際修法中,從『自身心間的吽字和所有毛孔中,發出事業憤怒尊藥叉梅瓦』開始,到『觀想一切所護持物都包含在宮殿中』結束。(4n)那些也是本尊的形象,如常唸誦。藥叉梅瓦的觀想和 所護持物的觀想需要請教口傳。盔甲神等。

【English Translation】 The middle part is as usual, starting from 'Completely cut off, and create a mark of sin burned with iron on the glory of the wheel.' After that, from the scroll of the ten wrathful deities' adornment, starting from 'The golden wheel with ten spokes,' to 'Subduing all malice' ending. The order of visualization is different from the usual, generating the seat of the central deity of the palace. In sequence, the triangular dharma origin, the triple red moon, and the surrounding skull bowl with rounded corners, crests, and human heads, as the foundation below the palace of the five elements. A square palace with four doors. The golden wheel outside the palace, with eight spokes in each of the four directions and two spokes above and below, generating the protective wheel with the ten wrathful deities. (3b) Again, starting from 'The syllable hūṃ emits a mass of red light,' to 'The fire wrathful deity emits immeasurable heat,' as usual. Visualization: The seed syllable of the fire wheel is also raṃ. Visualize the fire wheel as hollow, with a very inflated center, gradually thinning towards the root, with the spokes existing internally in the form of reverse spokes, invisible from the outside. In the center of the palace, starting from 'The syllable pāṃ generates various lotuses,' to 'Violent heat boils from the vajra enclosure,' recite as usual. Although in many later terma practices, there are descriptions and ways of seizing sins, in this lineage, it is the sin manifested by Palden Lhamo, with the intention of restraint, shooting out sins from the tip of the threatening mudra. After that, starting from the bright lamp of the deity, to 'Obtaining all empowerments' ending, recite as usual. Furthermore, although there is no special visualization for generating the armor deities, there are some subtle differences in visualization when inviting the wisdom deities, which need to be consulted orally. After that, without recitation, visualize the light emitted from the hūṃ syllable in the heart inviting the ten wrathful deities, merging into the samaya deities. In addition, in the actual practice of Hevajra, starting from 'From the hūṃ syllable in my own heart and all pores, the activity wrathful deity Yaksha Meval,' to 'Visualize all that is to be protected as contained within the palace' ending. (4n) Those are also the forms of the deities, recite as usual. The visualization of Yaksha Meval and the visualization of what is to be protected need to be consulted orally. The armor deities, etc.


ས་ཀྱི་སྐུ་ལ་དྲག་པོའི་ཚ་ཚ་འུར་འུར་འབར་བ་ལ་བརྟེན་ནས་སྡིག་སྒྲིབ་བསྲེག་པར་མ་ཟད་ལུས་ཀྱི་ནང་ཀུན་མུན་ཁུང་དུ་སྒྲོན་མེ་བཏེག་པ་ལྟར་གསལ་ཞིང་གཟི་བརྗིད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཁྲོ་བོ་ཀུན་གྱི་རྗེ་བཙན་འགྲན་ཟླ་དང་བྲལ་བར་བསམ།དེ་ནས་བཟླས་པ་བྱ་བ་ནི། བདག་གི་ཐུགས་རིན་པོ་ཆེ༔ ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། སྒོར་རེ་འཁོར་བར་བསམ༔ ཞེས་པའི་བར་གྱི་དམིགས་པ་ཀློག་ཚུལ་དང་སྒྲ་ལ་སེམས་འཛིན་པ།མེ་དབལ་སྤྲོ་བ། བདག་བྱིན་རླབས་ཀྱི་དམིགས་པ། གོ་ཆའི་ལྷའི་སྐུ་ལས་འཕྲོས་པའི་མེས་བདག་གི་སྡིག་སྒྲིབ་བསྲེག་པ་སོགས་ཀྱི་དམིགས་པ་རྣམས་ལ་གཙོ་བོ་ནན་ཏན་བྱེད་ཅིང་།གཞན་ཡང་མེ་གསེར་གྱི་འཁོར་ལོའི་བར་དུ་དགྲ་བགེགས་གཏུབས། ལས་བཞིའི་དམིགས་པ་སྤྱི་འགྲོ་རྣམས་ཀྱང་སྐབས་དང་སྦྱར། སྡེ་བརྒྱད་དབང་དུ་འདུ་བའི་དམིགས་པ་ཟབ་མོ་ཡང་ཞལ་ཤེས་ལྟར་བསྙེན་སྔགས་ལ་ཡང་འདྲ་མིན་མང་དུ་ཡོད་པའི་འཁྲུལ་མེད་ཀྱི་ཕྱག་ལེན་མ་ནོར་བ་གནད་ཆེའོ། །དེ་ཡང་བླ་མ་དྲག་པོའི་རིགས་ལ་གོང་གནོན་གྱི་བསྙེན་པ་སྔོན་དུ་མ་སོང་ན་ལྷ་སྲིན་འཚུབས་པའི་སྐྱོན་གྱིས་སྒྲུབ་པ་པོར་སྨྱོ་འབོག་སོགས་འཚུབ་ཆ་ཆེར་འོང་བར་གྲགས་ཤིང་།གསར་མ་བ་འདྲས་སྒྲུབ་ཐབས་འཁྱར་པ་ལ་བརྟེན་ནས་བསྙེན་པ་བྱས་པས་འཚུབ་ཀྱི་དབང་དུ་སོང་བ་མང་། བརྒྱུད་ལྡན་གྱི་གསུང་སྒྲོས་ལ། པདྨ་གླིང་པའི་གཏེར་ཁའི་དྲག་པོ་ལ་ཐོག་མར་ཕྱི་སྒྲུབ་ནས་རིམ་གྱིས་མཛད་པས་འཇམ་པར་གྲགས་ཤིང་། རཏྣ་གླིང་པའི་གཏེར་ཁའི་དྲག་པོའི་ཕྱི་ནང་གསང་གསུམ་གའི་སྒྲུབ་པ་དྲག་པོ་ཁོ་ན་ཡིན་པས་(༤བ)ཐོག་མར་ཐུགས་སྒྲུབ་ཡང་སྙིང་འདུས་པའི་བསྙེན་པ་སྔོན་དུ་མཛད་པ་ཕྱག་ལེན་ཁུངས་མར་འདུག་མོད། ལུགས་འདི་ལ་དེ་རིགས་ཀྱི་སྤྲོས་པ་མི་དགོས་པར་གོང་གི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་དམིགས་རིམ་རྣམས་གསལ་བཏབ་པའི་མཇུག་ཏུ་ཟོན་སྐྱོར་ཙམ་གྱི་གོང་གནོན་དང་། ཤིན་ཏུ་རྩུབ་ན་ 42-6-40 དྲག་པོའི་བསྙེན་པ་བྱེད་པ་དང་ལྷན་དུ་རྒྱུད་འཇམ་པར་བྱེད་པའི་ཉམས་ལེན་གྱི་གནད་ཟབ་མོ་བླ་མའི་ཞལ་ལས་བླང་བར་བྱའོ། །ཐུན་མཚམས་སུ་གཏོར་མ་འབུལ་བ་ནི། ཐུན་པར་གཏོར་མའི་ཤོག་དྲིལ་གྱི་ནང་ནས།ཏྲཾ་མཎྜལ༔ ཞེས་པ་ནས་བཟུང་། ཏི་ར་བཾ་མཎྜལ༔ ཞེས་པའི་བར་དཀྱུས་བཞིན་ལ། གཏོར་མའི་ཤོག་དྲིལ་གྱི་ངག་འདོན་ནས། ཧཱུཾ་དུར་ཁྲོད་མེ་རི་སྨུག་ནག་འབར་བའི་ཀློང་དཀྱིལ་ནས༔ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། བསྟོད་ཅིང་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་བར་དཀྱུས་བཞིན། མཚམས་འདིར་བཀའ་སྲུང་མ་མགོན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་གསང་སྒྲུབ་ནས་མཆོད་གཏོར་རྒྱས་བསྡུས་ཇི་ལྟར་རིགས་པ་ཕུལ། སྤྱིར་བདེ་འདུས་ཀྱི་སྲུང་མ་མ་མགོན་སྡེ་བརྒྱད་དང་། མེའི་སྤུ་གྲིའི་སྲུང་མ་ལེགས་རྩལ་སྤུན་གསུམ་ལ་ངོས་འཛིན་ཅིང་། སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནང་དུ་བདུད་བཙན་ཀླུ་གསུམ་ཡང་ད

【現代漢語翻譯】 觀想大地的身體上,猛烈的火焰'嚓嚓'燃燒,不僅焚燒罪障,而且身體內部如同在黑暗的洞穴中點亮燈一樣明亮,光輝圓滿。思維所有忿怒尊之主,無與倫比的威嚴。然後開始唸誦,從'我之心珍寶'開始,直到'觀想旋轉一週'為止,專注于閱讀方式和聲音,激發火焰,觀想自己受到加持,觀想護甲神的身體發出的火焰焚燒自己的罪障等等,主要認真進行這些觀想。此外,在火焰金輪之間斬斷怨敵和障礙,四種事業的共同觀想也根據情況應用。將八部眾納入掌控的甚深觀想,也按照口訣,本尊咒語也有許多不同,無誤的實踐非常重要。而且,如果不事先進行壓伏的修持,對於上師猛烈的法類,可能會因為妖魔作祟而導致修行者發瘋等,出現很大的干擾。許多新派人士因為依賴不穩定的修法而進行修持,最終被幹擾所控制。傳承的口述中說,蓮花生大師的伏藏猛修法,最初是從外修開始,逐漸進行,因此以寂靜著稱。而熱那林巴的伏藏猛修法,由於外內密三種修法都是猛烈的,所以最初進行意修,即'精華總集'的修持,這似乎是可靠的實踐。但對於此法,不需要那些繁瑣的程式,而是在上述修法觀想次第結束后,稍作壓伏的守護,如果非常粗猛,則在進行猛烈修持的同時,也要從上師那裡接受使心續調柔的甚深竅訣。在座間獻供朵瑪時,從朵瑪紙卷中的'Trum Mandala'開始,到'Tira Bam Mandala'為止,按照通常的方式。從朵瑪紙卷的唸誦詞'吽,尸林火海,煙霧瀰漫的中央'開始,到'讚頌祈禱'為止,按照通常的方式。此時,獻供噶舉派護法瑪哈嘎拉八部眾的秘密修法,根據情況供奉豐簡不同的朵瑪。一般來說,將寂靜忿怒尊的護法瑪哈嘎拉八部眾,以及火 пури 的護法列擦三兄弟作為主要護法。八部眾中,也有魔、贊、龍三者。 Imagine that on the body of the earth, fierce flames 'tsa tsa' are burning, not only burning away sins and obscurations, but also illuminating the inside of the body like lighting a lamp in a dark cave, with complete radiance. Think of the lord of all wrathful deities, the unparalleled majesty. Then begin the recitation, starting from 'My heart, the jewel,' until 'Imagine rotating once,' focusing on the way of reading and the sound, igniting the flames, visualizing oneself being blessed, visualizing the flames emitted from the body of the armor deity burning away one's sins, etc., mainly focusing on these visualizations diligently. In addition, cut off enemies and obstacles between the flames and the golden wheel, and apply the common visualizations of the four activities according to the situation. The profound visualization of bringing the eight classes of beings under control, also according to the oral instructions, the mantra of the deity also has many differences, and the correct practice is very important. Moreover, if the preliminary practice of subjugation is not done beforehand, for the fierce Dharma class of the Lama, there may be madness, etc., due to the disturbance of demons, resulting in great disturbances for the practitioner. Many new practitioners have been controlled by disturbances because they rely on unstable methods of practice. The oral tradition says that the fierce practice of Pema Lingpa's treasure teachings began with external practice and gradually progressed, so it is known for being peaceful. However, the fierce practice of Ratna Lingpa's treasure teachings, since the outer, inner, and secret practices are all fierce, the mind practice, that is, the practice of 'Essence Gathering,' is performed first, which seems to be a reliable practice. But for this practice, those cumbersome procedures are not necessary, but after the above-mentioned sequence of visualizations of the practice method, a little protective subjugation is done, and if it is very rough, while performing the fierce practice, one must also receive the profound key points from the Lama to soften the mind stream. When offering the Torma during the session, from 'Tram Mandala' in the Torma paper roll to 'Tira Bam Mandala,' follow the usual way. From the recitation of the Torma paper roll, 'Hum, in the center of the charnel ground fire sea, filled with smoke,' to 'praising and praying,' follow the usual way. At this time, offer the secret practice of the protectors of the Kagyu lineage, Mahakala and the eight classes of beings, offering Tormas of varying complexity as appropriate. Generally, identify the protectors of the peaceful and wrathful deities, Mahakala and the eight classes of beings, and the protectors of the fire пури, the three brothers Lektsal, as the main protectors. Among the eight classes of beings, there are also demons, tsen, and nagas.

【English Translation】 Imagine that on the body of the earth, fierce flames 'tsa tsa' are burning, not only burning away sins and obscurations, but also illuminating the inside of the body like lighting a lamp in a dark cave, with complete radiance. Think of the lord of all wrathful deities, the unparalleled majesty. Then begin the recitation, starting from 'My heart, the jewel,' until 'Imagine rotating once,' focusing on the way of reading and the sound, igniting the flames, visualizing oneself being blessed, visualizing the flames emitted from the body of the armor deity burning away one's sins, etc., mainly focusing on these visualizations diligently. In addition, cut off enemies and obstacles between the flames and the golden wheel, and apply the common visualizations of the four activities according to the situation. The profound visualization of bringing the eight classes of beings under control, also according to the oral instructions, the mantra of the deity also has many differences, and the correct practice is very important. Moreover, if the preliminary practice of subjugation is not done beforehand, for the fierce Dharma class of the Lama, there may be madness, etc., due to the disturbance of demons, resulting in great disturbances for the practitioner. Many new practitioners have been controlled by disturbances because they rely on unstable methods of practice. The oral tradition says that the fierce practice of Pema Lingpa's treasure teachings began with external practice and gradually progressed, so it is known for being peaceful. However, the fierce practice of Ratna Lingpa's treasure teachings, since the outer, inner, and secret practices are all fierce, the mind practice, that is, the practice of 'Essence Gathering,' is performed first, which seems to be a reliable practice. But for this practice, those cumbersome procedures are not necessary, but after the above-mentioned sequence of visualizations of the practice method, a little protective subjugation is done, and if it is very rough, while performing the fierce practice, one must also receive the profound key points from the Lama to soften the mind stream. When offering the Torma during the session, from 'Trum Mandala' in the Torma paper roll to 'Tira Bam Mandala,' follow the usual way. From the recitation of the Torma paper roll, 'Hum, in the center of the charnel ground fire sea, filled with smoke,' to 'praising and praying,' follow the usual way. At this time, offer the secret practice of the protectors of the Kagyu lineage, Mahakala and the eight classes of beings, offering Tormas of varying complexity as appropriate. Generally, identify the protectors of the peaceful and wrathful deities, Mahakala and the eight classes of beings, and the protectors of the fire пури, the three brothers Lektsal, as the main protectors. Among the eight classes of beings, there are also demons, tsen, and nagas.


ོན་གྱིས་ཚང་བས་རྒྱུན་དུ་དེ་ཙམ་གྱིས་ཆོག་ཅིང་། བསྙེན་པའི་དུས་བདུད་བཙན་ཀླུ་གསུམ་ལ་ཡང་སྒེར་གསོལ་རེ་བྱེད། ནུབ་དང་པོ་དངོས་གྲུབ་ཚོགས་ཀྱི་ཤོག་དྲིལ་ནས་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེར་འབུལ། གཏོར་མའི་ངག་འདོན་གྱི་བསྐུལ་བྱ། ནུབ་དང་པོ་ལ་ཚོགས་ཡོད་པས་དེ་ཙམ་གྱིས་ཆོག་མོད། གཞན་དུ་བསྐུལ་གྱི་མཇུག་ཏུ་དཔལ་མགོན་བདུན་ཅུ་རྩ་གཉིས་སོགས་ལ་གཏོར་མ་བསྔོ་བ་ཐུན་བར་གཏོར་མའི་ཤོག་དྲིལ་ནས་བཤད་པ་དེ་ཡང་བྱེད། མཐར་རྫོགས་རིམ་ཀ་དག་གི་ངང་དུ་ཅུང་ཟད་མཉམ་པར་བཞག་སྟེ། དེ་ལས་ལངས་པའི་སྤྱོད་ལམ་སོགས་སྤྱི་དང་(༥ན)འདྲ། དེ་ལྟ་བུའི་ཐུན་བཞིར་བཅད་དེ་ཉམས་སུ་བླང་བའི་ཚད་ནི། གཞུང་ཆེན་ལས། བསྙེན་པའི་ཚད་ནི་གསུམ་ཡིན་ཏེ། དུས་དང་གྲངས་དང་རྟགས་གསུམ་ལས༔ དུས་ན་ཟླ་དྲུག་བསྒོམས་པ་ཡིས༔ སྡེ་བརྒྱད་བཀའ་ཡི་བྲན་དུ་འགྱུར༔ གྲངས་ནི་འབུམ་ཕྲག་དྲུག་གིས་ནི༔ ནུས་པ་པདྨ་ཉིད་དང་མཉམཿ རྟགས་ནི་ལྷ་འདྲེ་ཐུབ་རྟགས་དང་༔ ཡེ་ཤེས་ལྷ་ཡི་རྟགས་གཉིས་སོ༔ ཞེས་བཤད་པས་དུས་ལས་གྲངས་གཙོ༔ དེ་ལས་ཀྱང་རྟགས་གཙོ་བས་ཞིབ་ཏུ་བྱས་ན་མཚན་ལྟས། གསལ་བའི་མེ་ལོང་ལས། དབང་པོ་ 42-6-41 རབ་ཀྱི་ཟླ་བ་གསུམ་གྱིས་འགྲུབ༔ འབྲིང་གིས་ཟླ་བ་དྲུག་གིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར༔ ཐ་མས་ཟླ་བ་བཅུ་གཉིས་དག་གིས་ནི༔ ངེས་པར་འགྲུབ་འགྱུར་གུ་རུ་ཉིད་ཀྱིས་གསུང་༔ ཞེས་སྒྲུབ་པ་པོ་དབང་པོའི་ཁྱད་པར་གྱིས་ཟླ་བའི་གྲངས་ཀྱང་མཐའ་གཅིག་ཏུ་མ་ངེས་ཤིང་། འབུམ་ཕྲག་དྲུག་གིས་རང་ལུས་བྱིན་གྱིས་རློབ༔ འབུམ་ཕྲག་བཅུ་ཡིས་ལས་ཚོགས་ཐམས་ཅད་འགྲུབ༔ བྱེ་བ་གཅིག་དང་འབུམ་ཕྲག་གསུམ་གྱིས་ནི༔ ནུས་པ་ཨྱོན་པདྨ་ཉིད་དང་མཉམ༔ཞེས་གྲངས་ཀྱང་མང་བའི་ཕྱོགས་བྱུང་ཞིང་རབ་ནི་ཞལ་མཐོང་དབང་བསྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབ༔ཐོད་རྔ་རྐང་དུང་སྒྲ་སྒྲོག་ལུང་སྟོན་འབྱུང་༔ ཞིང་སྐྱོང་མཁའ་འགྲོས་དངོས་སུ་གཏོར་མ་ལེན༔བཀའ་སྲུང་ཆོས་སྐྱོང་ཐམས་ཅད་སྤྲིན་ལྟར་འདུ༔ སྣང་སྲིད་ལྷ་འདྲེ་ཀུན་གྱི་རང་སྲོག་འབུལ༔གང་བརྩམས་ལས་རྣམས་ཐོགས་མེད་འགྲུབ་པར་འགྱུར༔ འབྲིང་གིས་ཉམས་དགའ་བག་དྲོ་བྱིན་ཆེན་འཐིབས༔ སྨན་རག་གཏོར་མ་ཁོལ་དང་རླངས་པ་འབྱུང་༔ རང་ལུས་སྦྲིད་ཅིང་འཕར་འདར་རང་དབང་མེད༔ དབེན་ཁང་དྲིས་གང་འཁོར་ལ་མཁའ་འགྲོ་འབབ༔ ལེགས་(༥བ)ཉེས་སྨྲ་ཞིང་སྒྲ་སྐད་སྣ་ཚོགས་འབྱིན༔ ཐ་མ་རྨི་ལམ་མཚན་མ་འདི་ལྟར་འབྱུང་༔ ཞེས་སོགས་སྒྲིབ་པ་དག་པ། བར་ཆད་ལས་རྒྱལ་བ། ལྷ་སོ་སོའི་འགྲུབ་རྟགས་གསལ་བར་གསུངས་ཤིང་། མི་འདོད་གནོད་བྱེད་བགེགས་ཀྱི་མཚན་མ་ནི༔ ཞེས་སོགས་བར་ཆད་ཀྱི་གླགས་ལྟ་བའི་རིགས་རྣམས་ལ། དེ་རྣམས་འདུལ་ཞིང་གཅུན་གཟིར་གྱི་མན་ངག་རིགས་འཛིན་བརྒྱུད་པའི་ཞལ་ལུང་ལས་བླང་བར་བྱ། དོན་དྲིལ་ན་བཟང་པོ་དགེ་བའི་མཚན་མ་ཅི་བྱུང་ཡ

【現代漢語翻譯】 以完整的供品,通常僅此即可,在修行期間,也會向魔、厲鬼、龍三者分別供奉。夜晚時分,從成就薈供的紙張中取出,獻上廣大的薈供祭品,並唸誦朵瑪的祈請文。因為夜晚有薈供,所以僅此即可,但在其他時候,在祈請文的結尾,也要從朵瑪的紙張中唸誦,向七十二尊護法神等供奉朵瑪,即在座間唸誦朵瑪。最後,在本來清凈的圓滿次第狀態中稍作禪定,然後從禪定中起身後的行為等與通常一樣。 像這樣分為四座進行修持的標準是,在偉大的論典中說:'修持的標準有三,即時間、數量和徵兆。在時間上,修持六個月,就能使八部眾成為聽命的奴僕。在數量上,唸誦六十萬遍,就能獲得與蓮花生大師相同的能力。在徵兆上,有能降伏神魔的徵兆和智慧本尊的徵兆兩種。'因此,時間不如數量重要,數量不如徵兆重要,所以如果仔細觀察,在《明鏡》中說:'上等根器的人三個月就能成就,中等根器的人六個月就能成就,下等根器的人十二個月必定能成就,這是蓮花生大師親口所說。'因此,修行者由於根器的不同,月份的數量也不一定。'唸誦六十萬遍可以加持自己的身體,唸誦一百萬遍可以成就一切事業,唸誦一百三十萬遍可以獲得與蓮花生大師相同的能力。'因此,數量越多越好,如果達到上等,就能親見本尊,獲得灌頂和加持,聽到法螺和人腿骨號的聲音,得到授記,田地守護神和空行母會親自接受朵瑪,一切護法神和守護者會像云一樣聚集,所有顯現和存在的鬼神都會獻出自己的生命,所做的一切事業都能毫無阻礙地成就。如果達到中等,就會感到快樂和溫暖,獲得巨大的加持,出現藥物、酒和朵瑪沸騰和冒蒸汽的現象,自己的身體會麻木、顫抖和失去控制,靜室裡充滿香味,空行母降臨在周圍,說出好壞,發出各種聲音。如果達到下等,就會出現這樣的夢境和徵兆。'等等,這些都清楚地說明了清凈業障、戰勝障礙以及各個本尊的成就徵兆。'不想要的作害鬼的徵兆是'等等,對於那些尋找製造障礙機會的邪魔,要從持有傳承的上師口訣中獲得調伏、制裁和壓制的竅訣。總而言之,無論出現什麼好的徵兆。

【English Translation】 With complete offerings, usually that is sufficient, and during the practice period, individual offerings are also made to the three: demons, malevolent spirits, and nagas. In the evening, take out the paper slip for the Tsok (gathering) of Accomplishment, and offer extensive Tsok offerings, and recite the invocation for the Torma. Because there is Tsok in the evening, that is sufficient, but at other times, at the end of the invocation, also recite from the Torma paper slip, offering Torma to the Seventy-Two Glorious Protectors, etc., that is, reciting Torma during the session. Finally, meditate briefly in the state of Primordial Purity of the Completion Stage, and then the conduct after rising from meditation, etc., is the same as usual. The standard for practicing in four sessions like this is, as stated in the great texts: 'The standard for practice is threefold: time, number, and signs. In terms of time, practicing for six months will make the Eight Classes of beings your servants. In terms of number, six hundred thousand recitations will grant you the same power as Padmasambhava. In terms of signs, there are two signs: the sign of subduing gods and demons, and the sign of the Wisdom Deity.' Therefore, time is less important than number, and number is less important than signs, so if you examine carefully, in the 'Clear Mirror' it says: 'Those of superior faculties will accomplish in three months, those of intermediate faculties will accomplish in six months, and those of inferior faculties will definitely accomplish in twelve months, as spoken by Guru Rinpoche himself.' Therefore, the number of months is not fixed, depending on the practitioner's faculties. 'Six hundred thousand recitations will bless your own body, one million recitations will accomplish all activities, and one million three hundred thousand recitations will grant you the same power as Padmasambhava.' Therefore, the more recitations, the better. If you reach the superior level, you will see the deity, receive empowerment and blessings, hear the sound of the thigh-bone trumpet and conch shell, receive prophecies, the field-protecting deities and dakinis will personally accept the Torma, and all Dharma protectors and guardians will gather like clouds, and all phenomena and beings will offer their lives, and all activities you undertake will be accomplished without hindrance. If you reach the intermediate level, you will feel joy and warmth, receive great blessings, and medicine, alcohol, and Torma will boil and steam, your body will feel numb, tremble, and be out of control, the solitary retreat will be filled with fragrance, dakinis will descend around you, speaking good and bad, and making various sounds. If you reach the inferior level, such dreams and signs will appear.' And so on, these clearly explain the purification of obscurations, overcoming obstacles, and the signs of accomplishment of each deity. 'The signs of unwanted harmful obstacles are' and so on, for those types of beings who seek opportunities to create obstacles, you should take the instructions for taming, disciplining, and subjugating them from the oral instructions of the lineage holders. In short, whatever good and auspicious signs appear.


ང་༔ དགའ་སྤྲོ་རློམ་སེམས་འཁྲི་བ་རྩད་ནས་གཅོད༔ ངན་པའི་མཚན་མ་ལྟས་རྣམས་ཅི་བྱུང་ཡང་༔ བག་ཆགས་འཁྲུལ་སྣང་ཡིན་པས་ལམ་དུ་ཁྱེར༔ ཐམས་ཅད་སེམས་ལས་བྱུང་བས་སྤྲོས་པ་གཅོད༔ སེམས་ཉིད་ཆོས་སྐུ་ཆེན་པོར་ལ་ཟླའོ༔ ཞེས་རང་བཞིན་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀ་དག་གི་གནས་ལུགས་ལ་མཉམ་པར་འཇོག་པ་ནི་གནད་ཀྱི་དམ་པའོ། །བསྙེན་པ་ཐེམས་པའི་སྔགས་ཐུན་ལ་ཚོགས་དང་དངོས་གྲུབ་ལེན་ཆོག་སོགས་སྤྱི་ལྟར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ 42-6-42 བསྙེན་པ་ཐེམས་པའི་སྔགས་སྨྱོན་རྣམས་ལ་དགོས་པའི་དོན་ནི་གཉིས་ཏེ། གཞུང་ཆེན་ལས།ཕྱི་མར་སློབ་དཔོན་པདྨ་ཡི༔ ཐུགས་རྗེའི་ལྕགས་ཀྱུས་བཟུང་ནས་ཀྱང་༔ བདེ་འདུས་བླ་མའི་གོ་འཕང་ཐོབ༔ ཅེས་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་དང་༔ དེ་ལྟར་མཚན་ལྟས་རབ་རྫོགས་ནས༔ རང་དང་གཞན་ཉིད་བསྲུང་བ་དང་༔ ཞེས་པ་ནས་བཟུང་སྟེ། གང་བསམས་ལས་རྣམས་འགྲུབ་པར་འགྱུར༔ ཞེས་པའི་བར་གྱིས་མཚོན་ཏེ་རྒྱས་པར་བྱུང་བས་མཆོག་ཐུན་གྱི་དངོས་གྲུབ་དབང་གི་རྒྱལ་པོ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་པར་འགྱུར་རོ༔སྨྲས་པ། གཏེར་སྟོན་རྒྱུ་སྐར་དབུས་ན་ཉི་ཟླ་ལྟར། །ཟླ་བྲལ་གོང་འོག་གཉིས་སུ་ཉེར་གྲགས་པའི། །ཉང་རལ་གཏེར་བཅུད་ཐུགས་སྒྲུབ་དྲག་པོའི་ལམ། །ཉམས་སུ་ལེན་འདི་བསོད་ནམས་(༦ན)བྱེ་བས་བསྒྲུབས། །བཟང་རྫུ་འུག་པ་སྦོས་ལྟར་རབ་འགྱིངས་པའི། །བན་སྔགས་འབྱུང་པོའི་བྱ་ཚོགས་ཆེས་མང་ཡང་། །ལེགས་བཤད་འོད་སྣང་སྤྲོས་ཚེ་ཟབ་དོན་གཟུགས། །བལྟ་བའི་རྣམ་དཔྱོད་མིག་ལྡན་རེ་རེ་ཙམ། །ཟབ་ལས་ཆེས་ཟབ་གཉན་ལས་ཆེས་གཉན་པ། །མེ་ལོང་བྱད་ལྟར་གསལ་བ་ཡི་གེ་རུ། །སྔོན་ཆད་བཀོད་པ་མེད་མོད་རིགས་འཛིན་མཆོག །ཆོས་ཀྱི་བདག་པོར་བསམས་ནས་ལེགས་པར་བྲིས། །དཔེ་འདི་བཀའ་རྒྱས་དམ་དུ་མ་བཅིངས་ན། །ལས་འབྲས་རྒྱབ་ཏུ་བོར་བའི་ཧམ་ཅན་འགས། །བརྒྱུད་པ་མེད་ཀྱང་སྤེལ་ནས་རང་གཞན་ཀུན། །འགལ་མེ་ལྟ་བུར་མགོ་བོ་བསྐོར་གྱི་དོགས། ཁ་རྦད་གཞན་སྣང་བསྒྱུར་ཚིག་མ་ཡིན་པའི། །དོན་ལྡན་ངེས་རྙེད་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་བཀའ། །ཚུལ་བཞིན་ཉམས་སུ་བསྟར་བས་འདི་ཕྱིའི་དོན། །བསྒྲུབ་ལ་བདེན་པར་ཡིད་ཆེས་ད་གདོད་འོང་། །དེ་སྐད་དྲག་པོ་བདེ་གཤེགས་ཀུན་འདུས་པའི། །བསྙེན་ཡིག་མེ་རླུང་འཁྲུག་པའི་ཚ་ངར་འདི། །བཀོད་པས་ནག་ཕྱོགས་བདུད་ཀྱི་སྡེའི་གཡུལ་ལས། །རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རུ་མཚོན་བསྒྲེང་བར་ཤོག །དེས་བླ་མ་མངའ་བདག་ཆེན་པོ་ཉང་གི་གཏེར་བྱོན་དྲག་པོ་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་བསྙེན་ཡིག་མེ་རླུང་འཁྲུག་པའི་ཚ་ངར་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི། ཞང་སྣ་ནམ་པ་རྡོ་རྗེ་བདུད་འཇོམས་ཀྱི་སྤྲུལ་པའི་ཟློས་གར་རིགས་འཛིན་བློ་བཟང་པདྨ་ 42-6-43 འཕྲིན་ལས་ཐེག་མཆོག་དབང་གི་རྒྱལ་པོ་ཡོངས་འདུའི་སྡེས་ཡང་རྫོང་དྲག་སྔགས་ཕུག་ཏུ་ལོ་གསུམ་གྱི་བཅད་རྒྱའི་སྐབས་ཐུགས་ཀྱི་བཞེད་པ་ལྟར་རྡོ་

【現代漢語翻譯】 我!徹底斬斷貪戀快樂和傲慢的根源,無論出現什麼不祥之兆,都將其視為習氣和錯覺,並將其轉化為修行之路。一切皆由心而生,因此斷絕戲論。心性即是大法身(藏文:ཆོས་སྐུ།,梵文天城體:धर्मकाय,梵文羅馬擬音:Dharmakāya,漢語字面意思:法身),無與倫比!』 因此,安住于自性大圓滿(藏文:རང་བཞིན་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ།)的本來狀態,是至關重要的要點。圓滿本尊修法后,可以按照通常的方式進行會供和獲取成就等。 如上所述,對於圓滿本尊修法的瑜伽士來說,有兩個重要的意義。正如偉大的經典中所說:『未來,蓮花生大師(藏文:པདྨ་,梵文天城體:पद्म,梵文羅馬擬音:Padma,漢語字面意思:蓮花)將以慈悲的鐵鉤抓住你,你將獲得喜樂總集上師的果位。』 這是指至高的成就。並且,『如此這般,當所有徵兆和預兆都圓滿時,你將能夠保護自己和他人。』 從這裡開始,『你所希望的一切事業都將成就。』 諸如此類的描述非常詳盡,你將享用至高無上的成就,成為權力的國王。 我說道:如同日月在群星中閃耀,在上下二界中廣為人知的娘拉(Nyang-ral)的伏藏精華,猛厲本尊修法之路,能夠修持此法,需要積累無數的福德。那些像脹大的癩蛤蟆一樣自命不凡的庸俗咒士和妖魔鬼怪雖然數量眾多,但當正法的光明照耀時,能夠理解深奧意義的人卻寥寥無幾。比深奧更深奧,比嚴厲更嚴厲,如鏡子般清晰,我將這些文字記錄下來。雖然以前從未有人這樣做過,但我認為您是持明者中的至尊,是佛法的擁有者,因此我認真地寫下了這些。如果此範本沒有被嚴格的封印所保護,那麼那些將因果拋在腦後的傲慢之徒,即使沒有傳承也會傳播它,從而使自己和他人像火星一樣頭昏腦脹。這不是詛咒或改變他人命運的言辭,而是具有意義且確定無疑的蓮花生大師的教言。通過如法地修持它,你將確信今生和來世的利益都將實現。因此,通過撰寫這篇猛厲本尊、一切如來總集的本尊修法儀軌,愿它成為在與黑暗勢力的魔軍戰鬥中取得勝利的旗幟! 這是由香·納南巴多杰頓珠(Zhang Nanam Dorje Dudjom)的化身,持明者洛桑貝瑪(Lobsang Padma)撰寫的,名為《娘大師(Nyang)的伏藏,猛厲本尊一切如來總集的本尊修法儀軌,火風交加的酷熱》,當時他正在揚宗(Yangdzong)的猛咒洞穴中進行為期三年的閉關。

【English Translation】 Me! Cut off the root of attachment to joy and arrogance, and whatever bad omens appear, take them as habits and illusions and turn them into the path. Everything arises from the mind, so cut off elaboration. Mind itself is the great Dharmakaya (藏文:ཆོས་སྐུ།,梵文天城體:धर्मकाय,梵文羅馬擬音:Dharmakāya,漢語字面意思:Body of Truth), unparalleled!' Therefore, abiding in the natural state of Ati (Great Perfection) is the most important point. After completing the recitation of the deity, one can perform tsok (gathering) and obtain siddhis (accomplishments), etc., as usual. As mentioned above, there are two important meanings for yogis who have completed the recitation of the deity. As it says in the great scripture: 'In the future, Guru Padmasambhava (藏文:པདྨ་,梵文天城體:पद्म,梵文羅馬擬音:Padma,漢語字面意思:Lotus) will seize you with the iron hook of compassion, and you will attain the state of the Bliss-Gathering Lama.' This refers to the supreme accomplishment. And, 'In this way, when all signs and omens are complete, you will be able to protect yourself and others.' From here, 'All the activities you wish for will be accomplished.' Such descriptions are very detailed, and you will enjoy the supreme accomplishment, becoming the king of power. I say: Like the sun and moon shining in the midst of the stars, the terma (treasure) essence of Nyang-ral, well-known in the upper and lower realms, the path of the Wrathful Deity practice, to practice this requires accumulating countless merits. Although there are many vulgar mantra practitioners and demons who are as arrogant as bloated toads, when the light of the good teachings shines, there are very few who can understand the profound meaning. More profound than profound, more severe than severe, clear as a mirror, I have written these words down. Although no one has ever done this before, I think of you as the supreme among vidyadharas (knowledge holders), the owner of the Dharma, so I wrote these down carefully. If this exemplar is not protected by strict seals, then those arrogant people who have thrown karma behind their backs will spread it even without transmission, thus making themselves and others dizzy like sparks. These are not words of cursing or changing the fate of others, but the meaningful and certain teachings of Padmasambhava. By practicing it properly, you will be convinced that the benefits of this life and the next will be achieved. Therefore, by writing this sadhana (practice text) of the Wrathful Deity, the embodiment of all the Sugatas (Buddhas), may it become a banner of victory in the battle against the demonic forces of the dark side! This is written by the emanation of Zhang Nanam Dorje Dudjom, the vidyadhara Lobsang Padma, called 'The Terma of Nyang, the Sadhana of the Wrathful Deity, the Embodiment of All Sugatas, the Heat of the Fire Wind,' while he was in retreat for three years in the cave of fierce mantras in Yangdzong.


རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་སྤེལ་བའི་ཆེད་དུ་མཁས་གྲུབ་ཆེན་པོ་རིགས་འཛིན་མ་ཏིའི་མཚན་ཅན་གྱི་དྲིན་ལས་གཏེར་ཁ་གོང་འོག་གི་ཟབ་ཆོས་རྣམས་ལ་མི་འཇིགས་པའི་སྤོབས་པ་དགེ་བ་ཟ་ཧོར་སྔགས་སྨྱོན་གྱིས་སྦྱར་བའི་ཡི་གེ་པ་ནི་འཇམ་དབྱངས་དཔལ་བཟང་ངོ་། །མངྒ་ལཾ།།

【現代漢語翻譯】 爲了弘揚上師瑜伽,由智者成就者持明者瑪蒂(智者成就者持明者瑪蒂)的恩德所賜,扎霍咒士嘉瓦(扎霍咒士嘉瓦)無畏地撰寫了上下伏藏的甚深法要。書寫者為蔣揚華桑(蔣揚華桑)。吉祥圓滿!

【English Translation】 In order to propagate the Guru Yoga, through the kindness of the wise and accomplished vidyadhara Mati (wise and accomplished vidyadhara Mati), Zahor Ngaknyon Gewa (Zahor Ngaknyon Gewa) fearlessly composed the profound teachings of the upper and lower treasures. The scribe is Jamyang Palzang (Jamyang Palzang). May there be auspiciousness!