td1994_瓶藏如意儀軌 寂事業類 瓶藏.g2.0f

大寶伏藏TD1994བུམ་གཏེར་ཡིད་བཞིན་བཅས་ཆོག་བཞུགས་སོ༔ ཞི་བའི་ལས་ཚོགས། བུམ་གཏེར། 48-7-1a ༄༅། །བུམ་གཏེར་ཡིད་བཞིན་བཅས་ཆོག་བཞུགས་སོ༔ ཞི་བའི་ལས་ཚོགས། བུམ་གཏེར། ༄༅༔ བུམ་གཏེར་ཡིད་བཞིན་བཅས་ཆོག་བཞུགས་སོ༔ ༔ 48-7-1b བདག་འདྲ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས༔ མ་འོངས་རྣལ་འབྱོར་གང་ཟག་དང་༔ རྒྱལ་པོ་ཡབ་སྲས་དོན་གྱི་ཕྱིར༔ ས་གཞི་བྱིན་འབེབ་ས་བཅུད་གསོ༔ ཀླུ་ཡི་དམ་བསྐང་གཡང་སྲིད་སྤེལ༔ ཡིད་བཞིན་ནོར་ལྟར་འདོད་དགུའི་གཏེར༔ གཞན་ལས་འཕགས་པའི་མན་ངག་འདི༔ རིན་ཆེན་ས་ལ་སྦས་ཏེ་བཞག༔ སྙིགས་མ་ལྔ་བཅུ་ཁ་རལ་དུས༔ ས་ཡི་བཅུད་ཤོར་སྐྱེ་འཁྲུངས་ཞན༔ མི་ཡི་བསོད་ནམས་མར་འགྲིབ་པས༔ མུ་གེའི་བསྐལ་པས་འཛམ་གླིང་འཇོམས༔ ས་གཞི་རྐང་རུས་གྲམ་ལྟར་ཉིལ༔ སྡེ་བརྒྱད་ལྷ་ཀླུ་ཁ་དར་ཞིང་༔ དྲེགས་པ་ནང་འཁྲུགས་རྩུབ་འགྱུར་ཚེ༔ རྒྱལ་པོའི་མངའ་ཐང་འབངས་ཀྱིས་བཤིག༔ སྐྱེ་བོས་མནའ་ཟ་ཁྲེལ་ལས་བུད༔ བུད་མེད་ནལ་ཕྲུག་གྲི་རུ་གསོད༔ དམེ་འཁྲུགས་བྱེད་ཅིང་དམ་ཉམས་མང་༔ ལྷ་སྲིན་གྲིབ་ཀྱིས་ནོན་པའི་དུས༔ དཀར་ཕྱོགས་ཆོས་སྐྱོང་ཞེ་ཁྲེལ་ནས༔ རི་རབ་ཞལ་གཟིགས་བདུད་རིགས་ཀྱིས༔ བོད་ཁམས་མི་ལ་དབང་བྱེད་པའི༔ ཅི་མི་འདོད་པ་འབྱུང་བའི་དུས༔ ཆོས་སྲིད་སྐྱོང་བའི་རྒྱལ་པོ་དང་༔ དགོན་གནས་འཛིན་པའི་བླ་མ་དང་༔ ཡུན་རིང་བྱང་ཆུབ་སྒྲུབ་པ་ཡི༔ རི་ཁྲོད་འཛིན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས༔ བཀྲ་ཤིས་བྱིན་ཆགས་དཔལ་འབྱོར་འཕེལ༔ 48-7-2a སྤྱིར་ཡང་འགྲོ་བ་བསྐྱབ་ཕྱིར་དང་༔ ཁྱད་པར་གར་ཡོད་ཡུལ་དེའི་བཅུད༔ འདི་ལས་འབྱུང་བས་འབད་པ་གཅེས༔ འདི་ལ་བཅའ་ཐབས་ལག་ལེན་བསྟན་པ་ནི༔ རབ་རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ལྔ་བདར་བའི་ཕྱེ་མ་དང་རྫས་བསྲེས་ལ་བུམ་པ་ལེགས་པར་བཅོས་སོ༔ དེ་ཡང་བྲེ་གང་ཤོང་བ་ལས་མི་ཆུང་བ་བྱས༔ དེའི་ནང་དུ༔ ནས༔ གྲོ༔ འབྲས༔ ཏིལ༔ སོ་བ༔ དེས་ཡུལ་དེར་མུ་གེ་མི་འབྱུང་འབྲུ་འཕེལ༔ སྤང་སྤོས༔ ཙནྡན༔ ཨ་ཀ་རུ༔ སི་ལ༔ ན་གི༔ དེས་ཡུལ་དེའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཉམས་པ་དག༔ གསེར༔ དངུལ༔ ཟངས༔ ལྕགས༔ དུང་༔ བྱི་རུ༔ མུ་མེན༔ མུ་ཏིག༔ དེས་མཚོན་གྱི་བསྐལ་པ་ཞི༔ ལན་ཚྭ༔ མར་ཁུ༔ བུ་རམ༔ སྙིང་ཞོ་ཤ༔ འོ་མ༔ དེས་གཞི་བདག་གིས་བདེ་བ་ཐོབ༔ རྒྱ་མཚོ་ལྦུ་བ༔ ཆུ་སྲིན་སྡེར་མོ༔ སླེ་ཏྲེས༔ ཀཎྜ་ཀ་རི༔ དབང་པོ་ལག་པ༔ དེས་ནད་ཀྱི་བསྐལ་པ་ཞི༔ ག་པུར༔ གླ་བ༔ ཤུ་དག༔ གུར་གུམ༔ ཛཱ་ཏི༔ སྤུ་ཤེལ་རྩེ༔ གེ་སར་གསུམ༔ ཨ་རུ་ར༔ བ་རུ་ར༔ ཐང་ལོ༔ སྙུག་ལོ༔ རྨ་བྱའི་མདོངས༔ ཤུ་དག༔ ཟི་ར་དཀར་ནག༔ ཨུཏྤལ་སྔོན་པོ༔ རྒྱ་མཚལ་ཅོག་ལ་མ༔ ཀ་ར༔ སྦྲང་རྩི་དེ་རྣམས་ཀླུ་སྨན་གཞུང་གཞན་དང་མཐུན་པར་བྱ༔ ར་དཀར་དང་ 48-7-2b བ་དམར་ཟལ་གྱི་འོ་མས་འདམ་འཐག་བྱས་ལ་རིལ་བུ་སྲན་མ་ཙམ་དྲིལ་ལ་ཅུ་གང་གིས་མདོག་སྒྱུར༔ རྫས་སྨན་དེ་རྣམས་བུམ་གཏེར་ཁ

【現代漢語翻譯】 大寶伏藏TD1994 瓶藏如意儀軌 寂業品 瓶藏 瓶藏如意儀軌 我,蓮花生, 爲了未來瑜伽士和君王父子的利益, 加持地基,滋養地力, 滿足龍族的誓言,增益福德, 如如意寶般滿足一切願望的寶藏, 這超越其他之上的口訣, 珍藏於珍貴的土地之中。 當五濁惡世來臨之際, 地力衰竭,生育力下降, 人們的福德日益減少, 饑荒的劫難摧毀世界, 大地如骨骸般崩裂, 八部神龍爭鬥不休, 傲慢者內心衝突變得粗暴之時, 君王的權勢被臣民推翻, 百姓背棄誓言,不知羞恥, 婦女殺害腹中胎兒, 戰爭爆發,誓言破損增多, 當神鬼的陰影籠罩之時, 善良的護法神感到羞愧, 須彌山也遮蔽了面容,惡魔種族, 統治著藏地人民, 當一切不 желаемое 發生之時, 護持政教的君王, 以及守護寺院的喇嘛, 還有長期修持菩提的, 隱居山林的瑜伽士們, 吉祥、加持、興旺、繁榮。 總的來說,爲了救護眾生, 特別是爲了某個地方的地力, 這些都會從中產生,所以要努力珍惜。 以下是此法的修持方法: 將五種珍寶磨成的粉末與藥物混合,然後好好地準備瓶子。 瓶子不要小於能裝一「bre」的量。 在瓶子裡面裝入: 青稞、小麥、稻米、芝麻、大豆, 這樣那個地方就不會發生饑荒,糧食豐收。 香草、檀香、沉香、蘇拉、那給, 這樣那個地方的戒律就不會衰敗。 黃金、白銀、銅、鐵、海螺、珊瑚、煤精、珍珠, 這樣刀兵劫就會平息。 鹽、酥油、紅糖、奶渣、牛奶, 這樣地神就能獲得安樂。 海沫、鱷魚爪、石蠶、刺茄、吉祥草, 這樣疾病劫就會平息。 樟腦、麝香、白檀香、藏紅花、肉豆蔻、白水晶尖、三種藏紅花、 訶子、毗訶子、湯洛、松蘿、孔雀翎、白檀香、黑白孜然、藍色睡蓮、 紅花、卡若、蜂蜜,這些都按照龍藥和其他經典中的方法制作。 用白羊和紅牛的初乳混合揉成麵團,搓成豌豆大小的丸子,用硃砂染色。 將這些藥物和藥材放入瓶藏之中。

【English Translation】 Great Treasure Trove TD1994 Vase Treasure Wish-Fulfilling Ritual Pacifying Activities Vase Treasure Vase Treasure Wish-Fulfilling Ritual I, Padmasambhava, For the sake of future yogis and royal father and son, Bless the ground, nourish the earth's essence, Fulfill the vows of the nagas, increase prosperity, A treasure like a wish-fulfilling jewel that grants all desires, This unique instruction surpassing others, Is hidden and placed in precious earth. When the five degenerations arise, The earth's essence diminishes, and fertility declines, People's merit decreases, The famine age destroys the world, The earth cracks like scattered bones, The eight classes of gods and nagas quarrel, When the arrogant become harsh with inner conflict, The king's power is overthrown by the subjects, People break vows and lose shame, Women kill unborn children, Wars break out, and vows are broken frequently, When the shadows of gods and demons oppress, The virtuous Dharma protectors feel ashamed, Mount Meru hides its face, and demon races, Rule over the land of Tibet, When all undesirable things occur, The king who protects Dharma and politics, And the lama who upholds the monastery, And the yogi who practices enlightenment for a long time, Dwelling in mountain retreats, May auspiciousness, blessings, glory, and prosperity increase. In general, to protect beings, Especially the essence of the land where it exists, These arise from this, so cherish the effort. Here are the methods and practices for this: Grind the five precious jewels into powder and mix with medicines, then prepare the vase well. The vase should not be smaller than one 'bre' in capacity. Inside the vase, place: Barley, wheat, rice, sesame, soybeans, So that there will be no famine in that place, and grains will flourish. Spangpo incense, sandalwood, agarwood, Sila, Nagi, So that the moral discipline of that place will not decline. Gold, silver, copper, iron, conch, coral, jet, pearl, So that the age of weapons will be pacified. Salt, butter, brown sugar, curd, milk, So that the earth deities will obtain happiness. Sea foam, crocodile claws, stone leek, Kantakari, Wangpo Lakpa, So that the age of disease will be pacified. Camphor, musk, white sandalwood, saffron, nutmeg, white crystal tip, three types of saffron, Haritaki, Bibhitaki, Tanglo, Snuglo, peacock feather, white sandalwood, black and white cumin, blue lotus, Red flower, Karo, honey, these should be prepared according to the methods in the Naga medicine and other scriptures. Mix the first milk of a white sheep and a red cow to make dough, roll into pea-sized pills, and color with cinnabar. Place these medicines and herbs into the vase treasure.


ོ་ན་བྱེད་ན༔ རིན་ཆེན་གྱི་རིགས་གོང་ལྟར་ལ༔ གུ་གུལ༔ དུག་སྣ༔ ཤ་ཁྲག་སྤང་༔ ཀླུ་གཏེར་དུ་བྱ་ན༔ གླ་རྩི༔ ཤུ་དག་ནག་པོ༔ ལྕགས༔ ཚྭ་ལ༔ ཚ་བ་གསུམ་སོགས་སྤང་༔ བུམ་པའི་སུམ་གཉིས་འབྲུས་བཀང་བའི་གསེབ་ཏུ་རིན་པོ་ཆེ་དང་སྨན་རིལ་རྣམས་དར་ཚོན་སྣ་ལྔས་དྲིལ་ལ་བཅུག༔ དེ་དང་མཉམ་དུ་རིན་པོ་ཆེ་ཏོག་གི་གཟུངས༔ འདོད་གསོལ་སྨོན་ལམ་རྒྱ་ཆེར་བྲིས་ལ་གཞུག༔ སྟེང་དུ་ཡང་འབྲུ་ནག་མ་གཏོགས་པའི་འབྲུ་སྣས་ཁེངས་པར་བཀང་༔ ཁ་གཅོད་ལ་དགའ་བ་འཁྱིལ་བ་བྲིས་པས་ཁ་བཅད༔ སྤྲ་ཚིལ་ལམ༔ ལ་ཆས་བསྡམ་ཕྱི་ནས་དྲི་བཟང་གིས་བཀྲ་ཤིས་རྫས་བརྒྱད་བྲི་འོ༔ ཀླུ་གཏེར་གཞུང་དུ་ལྟ༔ དེ་རི་རུ་སྦ་ན་ཡུལ་ལྷ་གནས་པའི་ས་བཀྲ་ཉེས་པ་གསོ་དགོས་པའམ༔ བཀྲ་ཤིས་པའི་ས་རུ་སྦ་སྟེ༔ ཤ་རྦུད་དང་རི་ཟུར་གད་སྣ་བྲག་རུལ་ཆད་ལ་ཁད་སོགས་སུ་མི་སྦ༔ མི་ཡི་འགྲིམ་ལམ་མ་ཡིན་པར་ས་དཔྱད་ལེགས་པར་ཁྲུ་གང་བྲག་ལ་མདའ་གང་༔ ཆུ་ལ་གཏིང་རྡོ་ཤིང་ལ་མཛུབ་དང་༔ ཞེས་པས་ཚད་སྲབ་འཐུག་བསྟུན་ལ༔ ས་ལ་ཤུག་པའམ་སོལ་བའི་ཚས༔ ཤིང་ལ་བྱེ་མ༔ བྲག་ 48-7-3a ལ་གྲོ་ག་དང་སོལ་བ༔ ཆུ་ལ་ཚྭ་ལ་དང་ལ་ཆའི་ཚས་ལེགས་པར་བྱས་ལ་འོག་ཏུ་ས་སོགས་སྐམ་གཏེར་ལ་འོག་པདྨ་འདབ་བརྒྱད་པའམ་གཡུང་དྲུང་རིས་བྲིས་པའི་སྟེང་དུ་བུམ་པ་བཞག༔ རྣལ་འབྱོར་སྐྱབས་སེམས་སྔོན་སོང་བས༔ སྟོང་པའི་ངང་ལས་བུམ་པའི་སྣོད༔ བྷྲཱུྃ་ལས་རཏྣའི་གཞལ་ཡས་ཁང་༔ རྒྱ་ཁྱོན་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་དབུས༔ རཏྣའི་ཛི་ཁཾ་ཧཱུྃ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས༔ རིན་ཆེན་འབར་བ་བཻ་ཌཱུཪྻ༔ འོད་ཟེར་ལྔ་ལྡན་འོད་དུ་འབར༔ འགྲོ་བའི་ཅི་བསམ་དམིགས་པ་དང་༔ འདོད་དོན་སྐད་ཅིག་འགྲུབ་ནུས་པའི༔ བསམ་འཕེལ་མཆོག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱ༔ དེ་ལས་འོད་ཟེར་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོས༔ འདས་དང་མ་བྱོན་ད་ལྟར་གྱི༔ དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་བྱིན་རླབས་དང་༔ འཁོར་འདས་སྣོད་བཅུད་བཀྲག་གཟི་བརྗིད༔ ཚུར་འདུས་བུམ་པའི་རྫས་ལ་ཐིམ༔ བདག་ཉིད་པདྨ་དྲི་མེད་རྩལ༔ དམར་གསལ་རྡོ་རྗེ་བུམ་པ་འཛིན༔ རྒྱན་དང་ཆ་ལུགས་རབ་བྱུང་ཚུལ༔ ཞབས་བཞི་རྒྱལ་པོའི་འགྱིངས་པའི་སྟབས༔ གཟི་བརྗིད་མདངས་དང་ལྡན་པ་ལ༔ འཁོར་དུ་ཕྱོགས་སྐྱོང་ལྷ་སྲིན་དང་༔ ཀླུ་དབང་སྡེ་བརྒྱད་མ་ལུས་ཚོགས༔ ཡུལ་ལྷ་གཞི་བདག་མ་ལུས་ཀུན༔ 48-7-3b བཀའ་ཉན་ལས་བྱེད་བཀའ་བསྒོ་ལྟར༔ ཕྲིན་ལས་མ་ལུས་སྒྲུབ་པར་བསམ༔ གསེར་སྐྱེམས་གཏང་ཞིང་ཆད་མདོ་བྱ༔ བདེན་བདར་བཀའ་བསྒོ་གཏོར་མ་བྱིན༔ ལག་པ་རལ་གྲིའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅའ༔ ས་ལ་རྒྱབ་པས་ས་འོག་ནས༔ ལྷ་མོ་བསྟན་མ་གསེར་གྱི་མདོག༔ སྟོད་བྱུང་ཅི་བགྱིའི་བཀའ་ཉན་བསམ༔ གཏེར་བུམ་ལྷ་ཡི་ལག་ཏུ་གཏད༔ འདོད་གསོལ་སྨོན་ལམ་རྒྱ་ཆེན་བཏབ༔ ལྷ་ཀླུ་ཀུན་ལ་གཉེར་གཏད་བྱ༔ དེ་ཡི་སྟེང་དུ་སྙུག་རྩེ་རྒྱལ༔ བཙུགས་ཏེ་རས་དཀར་གཙང་མ་ལ༔ རང་གི་མི

【現代漢語翻譯】 那麼應該怎麼做呢?像之前一樣準備好各種珍貴的物品,以及古古(一種香料),各種毒物,捨棄肉和血,將它們作為龍族的寶藏。捨棄麝香、黑色的石蠶、鐵、鹽、三種辣味等物。將瓶子的三分之二用穀物裝滿,在縫隙中放入用五色彩綢包裹的珍寶和藥丸。與此同時,放入珍寶頂飾的陀羅尼,寫下大量的祈願文。在上面也裝滿除了黑豆之外的各種穀物。用畫有歡喜盤旋圖案的蓋子封口,用蜂蠟或者蟲膠封住,外面畫上吉祥八寶。詳細內容參考龍族寶藏的儀軌。 將寶藏埋在山裡,如果當地神靈居住的地方風水不好,需要改善;或者埋在吉祥的地方。不要埋在有尸臭的地方、山脊的角落、懸崖邊或者即將崩塌的地方。選擇人跡罕至但風水好的地方,挖掘一庹深,巖石地一箭深,水裡一尋深。『對於石頭和樹木,用手指測量』,根據實際情況調整厚薄。在土地上鋪上杜松或者煤炭的灰燼,在樹木上鋪上沙子,在巖石上鋪上青稞糠和煤炭灰,在水中鋪上鹽和蟲膠的灰燼,做好準備。在乾燥的土地上,在下方畫上八瓣蓮花或者雍仲符號,然後將瓶子放在上面。修行者首先要皈依發菩提心。 在空性的狀態中,觀想瓶子的容器,從(藏文:བྷྲཱུྃ,梵文天城體:भ्रूम,梵文羅馬擬音:bhrūṃ,漢語字面意思:種子字)中生出珍寶的宮殿,在無邊無際的中央,從(藏文:རཏྣའི་ཛི་ཁཾ་ཧཱུྃ,梵文天城體:रत्न जिखं हूँ,梵文羅馬擬音:ratna jikhaṃ hūṃ,漢語字面意思:珍寶,寂,空,吽)完全轉變,觀想成為珍寶燃燒的毗琉璃,五彩光芒閃耀,能夠瞬間實現眾生的一切願望的如意寶。從那裡面發出光芒照耀十方,過去、現在、未來三世諸佛的加持,以及輪迴和涅槃的一切,都匯聚融入瓶中的物質中。自身觀想為無垢蓮花,紅色明亮,手持金剛寶瓶,身著華麗的裝飾和出家人的服飾,雙腿呈國王般威嚴的姿態,光彩照人。周圍有四方護法神、龍王和八部眾,以及所有的當地神靈和地主。 他們都聽從命令,執行任務,想著完成所有的事業。供養酒,進行盟誓,給予真實的承諾和供品。手結寶劍印,擊打地面,從地下出現金色的女神丹瑪,想著聽從『要做什麼』的命令。將寶藏瓶交給神靈,祈願併發下宏願,將一切託付給諸神和龍族。在上面插上勝利的旗幟,用乾淨的白布寫上自己的名字。

【English Translation】 So what should be done? Prepare all kinds of precious items as before, as well as Gugul (a kind of spice), all kinds of poisons, abandon meat and blood, and treat them as treasures of the Naga. Abandon musk, black valerian, iron, salt, three kinds of spicy flavors, etc. Fill two-thirds of the bottle with grains, and place the jewels and pills wrapped in five-colored silk in the gaps. At the same time, put in the dharani of the jewel crest, and write down a large number of prayer texts. Fill the top with all kinds of grains except black beans. Seal the mouth with a lid painted with a joyful swirling pattern, and seal it with beeswax or shellac, and draw the auspicious eight treasures on the outside. Refer to the Naga treasure ritual for details. Bury the treasure in the mountains. If the feng shui of the place where the local gods live is not good, it needs to be improved; or bury it in an auspicious place. Do not bury it in places with corpse odor, corners of ridges, cliffs, or places that are about to collapse. Choose a place that is rarely visited but has good feng shui, dig one 'to' deep, one arrow deep in rocky ground, and one 'xun' deep in water. 'For stones and trees, measure with fingers', adjust the thickness according to the actual situation. Spread juniper or coal ash on the land, sand on the trees, buckwheat bran and coal ash on the rocks, and salt and shellac ash on the water, and prepare well. On dry land, draw an eight-petaled lotus or Yungdrung symbol below, and then place the bottle on it. The practitioner must first take refuge and generate Bodhicitta. In the state of emptiness, visualize the container of the bottle, from (Tibetan: བྷྲཱུྃ, Sanskrit Devanagari: भ्रूम, Sanskrit Romanization: bhrūṃ, Chinese literal meaning: seed syllable) arises the palace of jewels, in the boundless center, from (Tibetan: རཏྣའི་ཛི་ཁཾ་ཧཱུྃ, Sanskrit Devanagari: रत्न जिखं हूँ, Sanskrit Romanization: ratna jikhaṃ hūṃ, Chinese literal meaning: jewel, silence, emptiness, hum) completely transformed, visualize becoming a jewel-burning beryl, with five-colored light shining, a wish-fulfilling jewel that can instantly fulfill all the wishes of sentient beings. From that, light radiates in ten directions, the blessings of the Buddhas of the past, present, and future, and everything of samsara and nirvana, all gather and merge into the substance in the bottle. Visualize oneself as a spotless lotus, red and bright, holding a vajra bottle, wearing gorgeous decorations and monastic attire, with legs in a majestic king-like posture, radiant. Surrounded by the four guardian deities, the Naga kings and the eight classes of beings, as well as all the local gods and earth lords. They all listen to orders and carry out tasks, thinking of accomplishing all the activities. Offer wine, make vows, and give true promises and offerings. Form the sword mudra with the hands, strike the ground, and from the ground appears the golden goddess Tenma, thinking of listening to the command of 'what to do'. Hand over the treasure bottle to the gods, pray and make great vows, and entrust everything to the gods and nagas. Insert the victory banner on top of it, and write your name on a clean white cloth.


ང་བྲིས་ཤམ་བུ་རུ༔ ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་སོ་སོར་སྤེལ༔ པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་མཐའ་བསྒྱུར་བྲི༔ བྱང་ནས་རླུང་བྱུང་བསྟུན་ཏེ་འཕྱར༔ བཀྲ་ཤིས་མངའ་གསོལ༔ ཡང་ན་སྦས་ཤིང་གསང་བར་བྱ༔ དགའ་སྟོན་བྱ༔ ལས་ཀྱི་རྗེས་མི་མངོན་པར་གཤེགས༔ འདི་ཡི་ཡོན་ཏན་བསམ་མི་ཁྱབ༔ མངའ་དབང་རིན་པོ་ཆེ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་ཆ་རྐྱེན་དུ༔ ནུབ་ཟངས་མཛོད་དམར་པོ་རུ་སྦས་པ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཐྱཾ་ཐྱཾ་ཐྱཾ༔ སྤྲུལ་སྐུ་རིག་འཛིན་རྒོད་ཀྱི་ལྡེམ་འཕྲུ་ཅན་གྱིས་བཏོན་པའོ།། །།

【現代漢語翻譯】 我書寫夏姆布(ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་,息增懷誅)四法分別行持。 書寫普敬咕汝(པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་,puṣṭiṃ kuru,增長,做),使其迴轉。 順應從北方吹來的風而飄揚。 吉祥,加持灌頂! 或者隱藏起來,秘密進行。 舉行歡慶宴會。 在不顯露事業痕跡的情況下離去。 此法的功德不可思議。 作為獲得自在、如意寶珍寶的助緣。 隱藏在西方的紅色銅庫中。 薩瑪雅(ས་མ་ཡ,samaya,誓言)! 嘉嘉嘉(རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ,gya gya gya,封印,封印,封印)! 湯湯湯(ཐྱཾ་ཐྱཾ་ཐྱཾ,thyaṃ thyaṃ thyaṃ)! 由化身持明郭吉丹哲(སྤྲུལ་སྐུ་རིག་འཛིན་རྒོད་ཀྱི་ལྡེམ་འཕྲུ་ཅན་)取出。

【English Translation】 I write Śambhu. Perform the four activities of pacifying, increasing, magnetizing, and wrathful separately. Write 'Puṣṭiṃ Kuru' (པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་,puṣṭiṃ kuru,increase, do), and make it turn around. Hoist it according to the wind coming from the north. Auspiciousness, empowerment! Or hide it and keep it secret. Hold a celebratory feast. Depart without revealing the traces of the activity. The merits of this are inconceivable. As a condition for obtaining the empowerment, the wish-fulfilling jewel. Hidden in the red copper treasury in the west. Samaya (ས་མ་ཡ,samaya,vow)! Gya Gya Gya (རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ,gya gya gya,seal, seal, seal)! Thyam Thyam Thyam (ཐྱཾ་ཐྱཾ་ཐྱཾ,thyaṃ thyaṃ thyaṃ)! Revealed by the incarnate Vidyādhara Gökyi Demtruchen (སྤྲུལ་སྐུ་རིག་འཛིན་རྒོད་ཀྱི་ལྡེམ་འཕྲུ་ཅན་).