td0934_蓮花舞自在皈依發心品 秋林大悲 前行.g2.0f

大寶伏藏TD934པདྨ་གར་དབང་སྐྱབས་སེམས་ལྡེབ། མཆོག་གླིང་ཐུགས་ཆེན། སྔོན་འགྲོ། 25-2-1a ༄༅། །པདྨ་གར་དབང་སྐྱབས་སེམས་ལྡེབ། མཆོག་གླིང་ཐུགས་ཆེན། སྔོན་འགྲོ། ༄། རང་གི་སྙིང་གའི་ས་བོན་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་པདྨ་གར་དབང་སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲྭ་བ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿས་སྐྱབས་ཡུལ་གསལ་ལ། ན་མོ༔ བདག་དང་མཁའ་མཉམ་སེམས་ཅན་རྣམས༔ བླ་མ་ཡི་དམ་སྤྱན་རས་གཟིགས༔ སྟོན་པ་སངས་རྒྱས་དམ་པའི་ཆོས༔ རྒྱལ་སྲས་བྱང་སེམས་དགེ་འདུན་དང་༔ མཁའ་འགྲོ་དམ་ཅན་ཚོགས་བཅས་ལ༔ བྱང་ཆུབ་བར་དུ་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ སྐྱབས་ཡུལ་དཔང་པོའི་ཚུལ་དུ་བྱ༔ ཧོ༔ སྔོན་གྱི་རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས༔ བྱང་ཆུབ་ཐུགས་ནི་བསྐྱེད་པ་ལྟར༔ སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དོན་བགྱིད་ཕྱིར༔ མགོན་པོའི་གོ་འཕང་ཐོབ་པར་བྱ༔ ལུས་ནི་རྡུལ་སྙེད་མཆོད་པའི་ཚོགས་རྣམས་སྤྲོས༔ ཧཱུྃ༔ བླ་མ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག༔ རྒྱལ་བ་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས་རྣམས་ལ༔ དད་གསུམ་ལུས་ཀྱིས་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ ཀུན་བཟང་མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོས་མཆོད༔ ཐོག་མེད་ནས་བསགས་སྡིག་སྒྲིབ་བཤགས༔ བསོད་ནམས་དགེ་ལ་རྗེས་ཡི་རང་༔ ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བཞིན་དུ༔ མྱ་ངན་མི་འདའ་བཞུགས་གསོལ་འདེབས༔ དགེ་བ་སེམས་ཅན་ཡོངས་ལ་བསྔོ༔ ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་ཤོག༔ དེ་ནས་འཇུག་པའི་སེམས་བསྐྱེད་ནི༔ སེམས་ཅན་སྡུག་བསྔལ་བདག་ལ་སྨིན༔ བདག་གི་བསོད་ནམས་འགྲོ་བས་ཐོབ༔ ཀུན་ཀྱང་བདེ་ལས་མི་འབྲལ་ཞིང་༔ ཆོས་ཀུན་བཏང་སྙོམས་རྟོགས་པར་ཤོག༔ ཚོགས་ཞིང་ཐམས་ཅད་འོད་ཞུ་རང་ལ་ཐིམ༔ འཁོར་བའི་སྡུག་བསྔལ་འཇིགས་ལས་ཐར་བར་བསམ༔ ཞེས་པའང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཆོས་སྤྱོད་ལམ་རིམ་ལས་ཕྱུངས་པ་དགེའོ།། །།

【現代漢語翻譯】 大寶伏藏TD934蓮花自在加持心要。 喬領大悲。 前行。 蓮花自在加持心要。 喬領大悲。 前行。 舍!從自身心間的種子字放出光明,觀想大悲蓮花自在幻化網壇城的本尊眾,於前方虛空中,以班雜薩瑪扎(བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ,वज्रसमाजः,vajrasamājaḥ,金剛集合)令皈依境顯現。 納摩! 我與虛空等同的眾生,皈依上師、本尊、觀世音,皈依導師 佛陀、神聖的法,皈依佛子 菩薩、僧伽,以及空行母、具誓護法等,直至菩提果。 皈依境請作為見證。 吼! 往昔諸佛如何發菩提心,我亦如是,為利一切有情,愿得怙主之果位。 將身體化為微塵數般的供養云。 吽! 皈依上師觀世音自在,皈依如海般的諸佛眾,以身語意三門恭敬頂禮。 以普賢供雲海供養,懺悔無始以來所積之罪障,隨喜一切功德善行,祈請轉法輪,祈請勿入涅槃長久住世,並將所有功德迴向於一切眾生,愿一切眾生皆得佛果。 然後發起入菩薩行之心: 愿眾生之苦皆成熟於我身,愿我之善皆令眾生得,愿一切眾生永不離安樂,愿證悟諸法平等性。 觀想所有聖眾化光融入自身。 思維從輪迴的痛苦和恐懼中解脫。 此乃從大悲法行道次第中摘錄,善哉!

【English Translation】 Great Treasure Trove TD934 Padmagarwang's Heart Essence. Chokling Great Compassion. Preliminary Practice. Padmagarwang's Heart Essence. Chokling Great Compassion. Preliminary Practice. Emaho! From the seed syllable in my heart, light radiates forth. Visualize the deities of the mandala of the Great Compassionate Padmagarwang, the magical net, in the sky before you, manifesting the field of refuge with Vajrasamāja (བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ,वज्रसमाजः,vajrasamājaḥ,Vajra Assembly). Namo! I and all sentient beings equal to the sky, take refuge in the Lama, Yidam, Chenrezig (Avalokiteśvara), take refuge in the Teacher Buddha, the sacred Dharma, take refuge in the Bodhisattva, the Sangha, and the Dakinis, the oath-bound protectors, until enlightenment. May the field of refuge act as witness. Ho! Just as all the Buddhas of the past generated the mind of enlightenment, so too, for the benefit of all sentient beings, may I attain the state of the Protector. Emanate offerings like clouds, as numerous as atoms of my body. Hum! I prostrate with body, speech, and mind, with faith and devotion, to the Lama Chenrezig, the Lord of Compassion, to the assembly of Buddhas like an ocean. I offer the clouds of Samantabhadra's offerings, confess the sins and obscurations accumulated since beginningless time, rejoice in all merit and virtue, request the turning of the wheel of Dharma, request not to pass into Nirvana but to remain long in this world, and dedicate all merit to all sentient beings, may all beings attain Buddhahood. Then generate the mind of entering the Bodhisattva path: May the suffering of all sentient beings ripen upon me, may my merit be attained by all beings, may all never be separated from happiness, and may all realize the equanimity of all dharmas. Visualize all the sacred beings dissolving into light and merging into oneself. Think of being liberated from the suffering and fear of samsara. This is extracted from the Great Compassion Dharma practice path, may it be virtuous!