td0524_卻旺八部密圓供遮分類儀軌 密圓供遮 分類儀軌.g2.0f
大寶伏藏TD524ཆོས་དབང་བཀའ་བརྒྱད་གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག་འགྲེས་བྱང་༔ གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག །འགྲེས་བྱང་། 15-3-1a ༄༅། །ཆོས་དབང་བཀའ་བརྒྱད་གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག་འགྲེས་བྱང་༔ གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག །འགྲེས་བྱང་། ༄༅། །(ཧཱུྃ༔ ཞི་བ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་ལྷ་ཚོགས་ཐུགས་དམ་ཅན༔) མི་མངོན་དབྱིངས་ནས་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ དམ་ཚིག་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ལ་རྟེན་གྱིས་བཞུགས༔ གཉིས་སུ་མེད་པར་ཕྱག་འཚལ་མཆོད་པ་འབུལ༔ ཐུགས་དམ་སྐོང་གྱུར་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཧཱུྃ༔ བསྐང་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་བསྐང་༔ སྒྲོལ་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་སྒྲོལ༔ སྦྱོར་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་སྦྱོར༔ ཡེ་སྦྱོར་ཡེ་སྒྲོལ་ཆེན་པོས་ཐུགས་དམ་བསྐང་༔ ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་སྐོང་བའི་དམ་རྫས་ནི༔ རྩ་བརྒྱད་སྟོང་ལ་སྦྱར་བའི་བདུད་རྩི་དང་༔ ཁྱད་པར་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་གཏོར་མ་དང་༔ འཁོར་བ་རྒྱུ་ལས་བསྒྲལ་བའི་རཀྟ་དང་༔ རྣམ་དག་རྒྱུ་བསྒྲལ་བམ་ཆེན་རྫས་མཆོག་དང་། འབྲུ་བཅུད་སྟོང་ལ་སྦྱར་བའི་ཛ་གད་དང་༔ ཕྱི་ནང་མཆོད་པ་ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཀྱིས༔ བསྐང་ངོ་བསྐལ་པར་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་མཛོད། ཚེ་དབང་བསོད་ནམས་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱས་པར་མཛོད༔ ཁམས་གསུམ་སྲིད་གསུམ་གདུལ་བྱ་དབང་དུ་སྡུས༔ གནོད་བྱེད་དགྲ་བགེགས་འབྱུང་པོ་ཚར་ཆོད་ཅིག༔
【現代漢語翻譯】 ཆོས་དབང་བཀའ་བརྒྱད་གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག་འགྲེས་བྱང་༔ (Chöwang Kagye Sangdzog Kongdok Drejang) གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག །འགྲེས་བྱང་། 《秋旺噶舉秘密圓滿補贖回遮釋文》(Chöwang Kagye Sangdzog Kongdok Drejang),秘密圓滿補贖,釋文。 ༄༅། །(ཧཱུྃ༔ (吽,hūṃ,種子字) ཞི་བ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ (自寂靜任成之壇城) བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་ལྷ་ཚོགས་ཐུགས་དམ་ཅན༔) (四十二尊聖眾具誓者) 自寂靜任運成就之壇城中,四十二尊聖眾具誓者。 མི་མངོན་དབྱིངས་ནས་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ 祈請從不可見之界降臨! དམ་ཚིག་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ལ་རྟེན་གྱིས་བཞུགས༔ 請安住於此誓言壇城! གཉིས་སུ་མེད་པར་ཕྱག་འཚལ་མཆོད་པ་འབུལ༔ 以無二之敬意頂禮並獻上供養! ཐུགས་དམ་སྐོང་གྱུར་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ 祈請滿足誓願,賜予加持與成就! ཧཱུྃ༔ (吽,hūṃ,種子字) བསྐང་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་བསྐང་༔ 無需補贖,然以三界一切補贖之! སྒྲོལ་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་སྒྲོལ༔ 無需救度,然以三界一切救度之! སྦྱོར་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་སྦྱོར༔ 無需結合,然以三界一切結合之! ཡེ་སྦྱོར་ཡེ་སྒྲོལ་ཆེན་པོས་ཐུགས་དམ་བསྐང་༔ 以原始結合、原始救度之大者,滿足誓願! ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་སྐོང་བའི་དམ་རྫས་ནི༔ 乃為滿足殊勝誓願之聖物: རྩ་བརྒྱད་སྟོང་ལ་སྦྱར་བའི་བདུད་རྩི་དང་༔ 與八萬根本混合之甘露, ཁྱད་པར་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་གཏོར་མ་དང་༔ 尤為殊勝稀有之朵瑪, འཁོར་བ་རྒྱུ་ལས་བསྒྲལ་བའི་རཀྟ་དང་༔ 從輪迴之因中解脫之血, རྣམ་དག་རྒྱུ་བསྒྲལ་བམ་ཆེན་རྫས་མཆོག་དང་། 清凈解脫之因,殊勝之寶物。 འབྲུ་བཅུད་སྟོང་ལ་སྦྱར་བའི་ཛ་གད་དང་༔ 與千種精華穀物混合之闍嘎, ཕྱི་ནང་མཆོད་པ་ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཀྱིས༔ 以外內供養及會供之物, བསྐང་ངོ་བསྐལ་པར་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ 補贖啊!于劫中補贖殊勝之誓願! ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་མཛོད། 祈請平息一切疾病、邪魔、罪惡與障礙! ཚེ་དབང་བསོད་ནམས་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱས་པར་མཛོད༔ 祈請增長壽命、福德與受用! ཁམས་གསུམ་སྲིད་གསུམ་གདུལ་བྱ་དབང་དུ་སྡུས༔ 祈請攝伏三界有情! གནོད་བྱེད་དགྲ་བགེགས་འབྱུང་པོ་ཚར་ཆོད་ཅིག༔ 祈請誅滅一切損害者、怨敵、魔障與鬼神!
【English Translation】 Chöwang Kagye Sangdzog Kongdok Drejang: Explanation of the Secret Perfection Fulfillment and Aversion. Secret Perfection Fulfillment, Explanation. ༄༅། །(ཧཱུྃ༔ (hūṃ, seed syllable) ཞི་བ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ (From the Mandala of Spontaneous Peace) བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་ལྷ་ཚོགས་ཐུགས་དམ་ཅན༔) (Forty-two Deities with Samaya) From the spontaneously accomplished mandala of peace, the assembly of forty-two deities who hold the samaya, Miman ying ne chen dren she su sol We invite you to come from the invisible realm! Damtsik kyilkhor di la ten gyi zhuk Please reside as the basis of this samaya mandala! Nyisu mepar chaktsal chöpa bul We prostrate and offer without duality! Tukdam kong gyur wang dang ngödrub tsol Fulfill your samaya and grant empowerment and accomplishment! ཧཱུྃ༔ (hūṃ, seed syllable) Kangwa me de kham sum yong kyi kang There is no need for fulfillment, yet we fulfill with all three realms! Drolwa me de kham sum yong kyi drol There is no need for liberation, yet we liberate with all three realms! Jorwa me de kham sum yong kyi jor There is no need for union, yet we unite with all three realms! Ye jor ye drol chenpo tukdam kang With the great primordial union and primordial liberation, we fulfill the samaya! Tukdam nyenpo kongwai damdze ni The sacred substances for fulfilling the powerful samaya are: Tsawa gyeton la jarwai dütsi dang Nectar mixed with eighty thousand roots, Khyepar medu jungwai torma dang And especially wonderful torma, Khorwa gyule dralwai rakta dang Rakta liberated from the cause of samsara, Namdak gyu dral bamchen dzöchok dang Pure cause of liberation, great precious substance. Dru chü tön la jarwai jaggat dang Jaggat mixed with a thousand essences of grains, Chi nang chöpa tsok kyi yobyed kyi With outer and inner offerings and the implements of the tsok, Kang ngo kalpar tukdam nyenpo kang We fulfill, we fulfill the powerful samaya for eons! Nadon dikdrib tamche zhiwar dzö Pacify all diseases, evil spirits, sins, and obscurations! Tsewang sönam longchö gyepar dzö Increase life, power, merit, and prosperity! Kham sum si sum dulja wangdu du Subdue all beings to be tamed in the three realms and three existences! Nöjed dragek jungpo tsarchö chik Cut through all harm-doers, enemies, obstacles, and spirits!